|
丁酉九月十四日黃源嶺客舍題黃瀛父近詩(shī) / 作者:劉克莊 |
不但行吟又臥披,掩編因有感于斯。
競(jìng)為蛙蚓號(hào)鳴態(tài),烏睹龍鸞夭矯姿。
損挹嫌人稱大好,琢磨容我指微疵。
自慚學(xué)識(shí)非匡鼎,安敢陪君共說詩(shī)。
|
|
丁酉九月十四日黃源嶺客舍題黃瀛父近詩(shī)解釋: 《丁酉九月十四日黃源嶺客舍題黃瀛父近詩(shī)》是一首宋代劉克莊的詩(shī)詞。以下是對(duì)該詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
不但行吟又臥披,
掩編因有感于斯。
競(jìng)為蛙蚓號(hào)鳴態(tài),
烏睹龍鸞夭矯姿。
損挹嫌人稱大好,
琢磨容我指微疵。
自慚學(xué)識(shí)非匡鼎,
安敢陪君共說詩(shī)。
詩(shī)意:
詩(shī)人在丁酉九月十四日在黃源嶺的客舍中,為黃瀛父題詩(shī)。他不僅在行走中吟詠,還在臥床時(shí)拿起筆來寫詩(shī)。他掩蓋著寫作的動(dòng)機(jī),因?yàn)樗麑?duì)此感到感慨。他與蛙蚓競(jìng)相呼號(hào),表現(xiàn)出一種渴望發(fā)聲的姿態(tài),就像烏鳥看到龍和鸞鳥那婀娜多姿的形態(tài)一樣。詩(shī)人自我批評(píng)他的詩(shī)詞有所欠缺,指出其中微小的瑕疵。他謙虛地承認(rèn)自己的學(xué)識(shí)不能與偉大的文學(xué)家相比,因此不敢與他一起談?wù)撛?shī)。
賞析:
這首詩(shī)詞表達(dá)了劉克莊對(duì)自己詩(shī)才的自謙和自省之情。他以黃源嶺客舍為背景,寫下了自己在行走和臥床時(shí)寫詩(shī)的情景。他用蛙蚓和烏鳥來比喻自己,暗示自己只是微小的存在,與偉大的文學(xué)家相比還有很大的差距。通過自我批評(píng),他指出自己作品中的微小瑕疵,表現(xiàn)出對(duì)完美的追求和對(duì)藝術(shù)的自我要求。最后,他謙虛地表示自己的學(xué)識(shí)有限,不敢與他人共同討論詩(shī)歌。整首詩(shī)詞流露出作者的謙遜和對(duì)藝術(shù)的追求,展示了宋代士人的風(fēng)范和修養(yǎng)。 |
|