|
夢(mèng)豐宅之二首 / 作者:劉克莊 |
斯人古少?zèng)r于今,每恨諸賢識(shí)未深。
朝給賻錢(qián)方掩骨,家無(wú)馀帛可為衾。
向來(lái)夫子真知己,近世門(mén)生喜負(fù)心。
惟有天涯華發(fā)掾,獨(dú)揮衰涕望山陰。
|
|
夢(mèng)豐宅之二首解釋?zhuān)?/h2> 《夢(mèng)豐宅之二首》是宋代劉克莊的詩(shī)作。以下是對(duì)這首詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
斯人古少?zèng)r于今,
每恨諸賢識(shí)未深。
朝給賻錢(qián)方掩骨,
家無(wú)馀帛可為衾。
向來(lái)夫子真知己,
近世門(mén)生喜負(fù)心。
惟有天涯華發(fā)掾,
獨(dú)揮衰涕望山陰。
中文譯文:
這位古人,曾經(jīng)年少,與如今相比,境況不同。
我常常感慨,對(duì)眾多賢者的了解還不夠深入。
朝廷給予的贈(zèng)錢(qián)只夠蓋住墳?zāi)梗?br/> 家中已經(jīng)沒(méi)有多余的絲絹可作被褥。
往昔,我的先生是我真正的知己,
而近來(lái)的門(mén)生們卻喜歡背棄初衷。
唯有天涯上的那位華發(fā)官員,
獨(dú)自揮動(dòng)著凋零的淚水,望著山陰。
詩(shī)意和賞析:
這首詩(shī)以對(duì)比的方式表達(dá)了作者對(duì)自己處境的無(wú)奈和對(duì)人際關(guān)系的失望之情。詩(shī)中的"斯人"指代作者自己,他感嘆自己的境況與古時(shí)的賢人相比差距很大,也對(duì)當(dāng)下的賢人們不夠了解而感到遺憾。
詩(shī)的第二句描述了朝廷只給予了一點(diǎn)微薄的贈(zèng)錢(qián),連自己的喪葬都勉強(qiáng)夠用,家中已經(jīng)沒(méi)有多余的財(cái)物可供使用,表現(xiàn)出作者貧窮的現(xiàn)狀。
接下來(lái),詩(shī)中提到了作者的先生,表示他曾經(jīng)有一個(gè)真正的知己,但近來(lái)的門(mén)生們卻喜歡負(fù)心背棄,對(duì)此作者感到失望。
最后兩句描述了一個(gè)華發(fā)的官員,他獨(dú)自流淚望著山陰。這位官員可能是作者心中的理想化形象,他身處天涯,面對(duì)著凋零的歲月,但仍然保持著執(zhí)著和堅(jiān)強(qiáng)的精神。
整首詩(shī)以對(duì)比和反諷的手法,通過(guò)描繪作者自身的困境和對(duì)人際關(guān)系的觀察,表達(dá)了作者對(duì)時(shí)代的失望和對(duì)真誠(chéng)友誼的向往。同時(shí),通過(guò)對(duì)華發(fā)官員的形象的塑造,詩(shī)中也蘊(yùn)含了一種對(duì)堅(jiān)守初心和追求理想的贊美。 |
|