|
排閟 / 作者:劉克莊 |
少攜一筇遍行腳,老苫把茅聊蓋頭。
事十八九不如意,身百千億皆有愁。
彼埋高冢柏下臥,此駕小車花外游。
猶恨俗人知去處,近城林樾未深幽。
|
|
排閟解釋: 《排閟》是宋代劉克莊的一首詩詞。下面是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
少攜一筇遍行腳,
年輕時背著一根行杖四處行走,
老苫把茅聊蓋頭。
如今老了,用草席和茅草蓋頭。
事十八九不如意,
事情經歷了十八九件不如意的事情,
身百千億皆有愁。
人生百千億事,都有憂愁。
彼埋高冢柏下臥,
那些人埋葬在高墓冢下面,
此駕小車花外游。
我駕著小車在花叢外游玩。
猶恨俗人知去處,
仍然羨慕世俗人知道的去處,
近城林樾未深幽。
靠近城市的林木和幽靜之地并不是那么深遠。
這首詩詞運用了對比的手法,表達了作者對年輕時自由奔放、無憂無慮的生活的懷念和對老去、世俗束縛的感慨。詩中的"少攜一筇遍行腳"和"老苫把茅聊蓋頭"對比了年輕時的自由與老去時的局促。"事十八九不如意,身百千億皆有愁"表達了人生中遭遇的不如意和憂愁無處不在。
詩的后半部分則通過對比描寫,表達了作者對自由、幽靜之地的向往。"彼埋高冢柏下臥"描繪了人們安息在高墓冢下的景象,與"此駕小車花外游"形成鮮明的對比,表達了作者對享受自然和自由的渴望。然而,作者又表示"猶恨俗人知去處,近城林樾未深幽",意味著作者羨慕那些世俗人所知的隱秘之地,而自己所處的近城林木并不夠深幽。
整首詩通過對比和抒發情感,表達了《排閟》是宋代劉克莊的一首詩詞。下面是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
少攜一筇遍行腳,
年輕時帶著一根行杖四處旅行,
老苫把茅聊蓋頭。
如今老了,用苫草和茅草蓋住頭。
事十八九不如意,
事情經歷了十八九件不如意的事情,
身百千億皆有愁。
人生百千億事,都有憂愁。
彼埋高冢柏下臥,
他們葬在高冢柏樹下面睡著,
此駕小車花外游。
我則乘著小車游玩在花叢之外。
猶恨俗人知去處,
仍然羨慕世俗人所知的去處,
近城林樾未深幽。
靠近城市的林木和幽靜之地并不夠深遠。
這首詩詞以對比的手法表達了作者對年輕時自由奔放、無憂無慮生活的懷念,以及對老去和世俗束縛的感慨。詩中的"少攜一筇遍行腳"和"老苫把茅聊蓋頭"對比了年輕時的自由與老去時的束縛。"事十八九不如意,身百千億皆有愁"表達了人生中遭遇的不如意和憂愁無處不在。
詩的后半部分通過對比描寫,表達了作者對自由和幽靜之地的向往。"彼埋高冢柏下臥"描繪了人們埋葬在高冢柏樹下的景象,與"此駕小車花外游"形成鮮明對比,表達了作者對自然和自由的渴望。然而,作者又表示"猶恨俗人知去處,近城林樾未深幽",意味著作者羨慕那些世俗人所知的隱秘之地,而自己所處的靠近城市的林木并不夠深幽。
整首詩通過對比和抒發情感,表達了作者對年輕時自由無憂的向往,同時也表達了對老去和社會壓力的感嘆。詩中的自然景物和人生哲理相互映襯,傳達出作者內心的情感和思考。 |
|