|
送鄧侍郎 / 作者:劉克莊 |
追陪豹尾恰逾年,劉叟安能望鄧先。
圣主憂賢勤召對,諸公祖道羨登仙。
降庚寅歲雖相似,雌甲辰旬守自憐。
風(fēng)雨滿天春水闊,不知若個是君船。
|
|
送鄧侍郎解釋: 《送鄧侍郎》是宋代劉克莊創(chuàng)作的一首詩詞。下面是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
追陪豹尾恰逾年,
劉叟安能望鄧先。
圣主憂賢勤召對,
諸公祖道羨登仙。
降庚寅歲雖相似,
雌甲辰旬守自憐。
風(fēng)雨滿天春水闊,
不知若個是君船。
詩意:
這首詩詞是劉克莊寫給鄧侍郎的離別詩。詩中表達(dá)了作者對鄧侍郎的思念和祝福,以及對他的贊賞和向往。
賞析:
首聯(lián)寫道:“追陪豹尾恰逾年,劉叟安能望鄧先。”豹尾指鄧侍郎的官帽,追陪則表示作者與鄧侍郎的交往已有一年之久。劉克莊自稱“劉叟”,謙稱自己為老人,表示自己無法與鄧侍郎相提并論。
次聯(lián)寫道:“圣主憂賢勤召對,諸公祖道羨登仙。”詩人稱頌皇帝關(guān)心賢才,經(jīng)常召見并傾聽他們的建議,而且眾位賢人得以參與朝政,被視為祖先般崇敬,羨慕他們能夠在朝廷中擔(dān)任要職。
末聯(lián)寫道:“降庚寅歲雖相似,雌甲辰旬守自憐。風(fēng)雨滿天春水闊,不知若個是君船。”降庚寅歲指的是作者和鄧侍郎同為庚寅年出生,年紀(jì)相仿。雌甲辰旬守意味著作者在甲辰年的這幾個月中一直守候著,自憐表示作者對鄧侍郎的思念之情。最后兩句表達(dá)了作者對鄧侍郎未來的不確定和期待,以及對他的離去的不舍之情。
整首詩詞以簡潔明了的語言,表達(dá)了作者對鄧侍郎的敬重和思念之情,展現(xiàn)了宋代士人的情懷和對仕途的熱望。 |
|