|
挽林煥章二首 / 作者:劉克莊 |
束帛徵諸老,深衣立一儒。
鄉(xiāng)人偕獵較,童子共鳳雩。
屑屑羞來往,兢兢迨舉扶。
自慚衰竭久,書墓覺詞蕪。
|
|
挽林煥章二首解釋: 《挽林煥章二首》是宋代詩人劉克莊的作品。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
譯文:
第一首:
束著親手縫制的布料,征求年邁的人的意見,
穿著深色的衣服,站立在一個讀書人的旁邊。
與鄉(xiāng)人一起去打獵,與童子們一同舉行鳳雩儀式。
羞怯地來回躊躇,小心翼翼地舉起袖子。
我自愧不如,已經(jīng)衰竭太久,
在為墓地寫詩時才覺得詞句雜亂無章。
第二首:
你的才華和品德像陽光一樣明亮,
你的聲望和地位如此高尚。
你曾經(jīng)把我當作朋友,我感到十分榮幸,
現(xiàn)在你卻已經(jīng)離開了人世。
你的離去使我感到非常悲痛,
我寫下這首詩來表達我的思念之情。
詩意和賞析:
這首詩詞是劉克莊挽歌之作,表達了對逝去朋友的思念和對自身衰老的自責之情。
詩中描繪了詩人與老年人的親近關(guān)系,他征求老年人的意見,對老年人充滿敬意。接著,他描述了自己穿著深色衣服站在讀書人旁邊的情景,暗示自己是一個虛心向?qū)W的人。然后,詩人與鄉(xiāng)人們一同去打獵,與童子們一同參與鳳雩儀式,展現(xiàn)了他積極參與社會活動的一面。然而,詩人在行動中顯得羞怯、小心翼翼,感到自己不如他人,已經(jīng)衰竭太久。最后,他寫下這首詩詞來表達自己對逝去朋友的思念之情,同時也意識到自己寫詩時的詞句亂糟糟的,感到自愧不如。
整首詩詞通過描寫詩人與老年人、鄉(xiāng)人和童子們的互動,展現(xiàn)了詩人謙遜、自責的性格特點。同時,詩人對逝去朋友的思念之情也在詩中有所表達。這首詩詞以簡潔而形象的語言,通過對細節(jié)的描寫,傳達了作者內(nèi)心的感受和思考,使讀者在閱讀中能夠感受到作者情感的流露和對生命的思索。 |
|