|
雪觀顧夫人哀詩二首 / 作者:劉克莊 |
貞烈過男子,當于簡冊求。
剪鬟眾賓款,斷臂六臣羞。
防墓銘旌遠,瀧岡宰樹秋。
可憐彤管廢,史筆未曾收。
|
|
雪觀顧夫人哀詩二首解釋: 《雪觀顧夫人哀詩二首》是宋代劉克莊創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
第一首:
貞烈過男子,當于簡冊求。
剪鬟眾賓款,斷臂六臣羞。
防墓銘旌遠,瀧岡宰樹秋。
可憐彤管廢,史筆未曾收。
中文譯文:
忠貞的女子過繼給了男子,應當在簡冊中尋求公正。
剪發為鬢,眾賓客都贊嘆,斷臂的六臣感到羞愧。
防衛墓地的銘文告示遙遠,瀧岡上的樹在秋天凋零。
可憐的紅管子被廢棄,歷史的筆尖還未記錄下這一切。
詩意和賞析:
這首詩描繪了一位貞烈的女子過繼給了男子,但她并沒有得到應有的尊重和紀念的情景。詩人通過對女子的描述和對她所受待遇的反思,表達了對女性在封建社會中的不公和被忽視的遺憾之情。
詩中提到了女子剪發為鬢,這是一種表達忠貞的象征,而眾賓客對她的款待則是對她高尚品德的認可。然而,六位曾經為國家立下過赫赫戰功的臣子卻感到羞愧,因為他們的努力和貢獻并未得到應有的賞識。
詩中還提到了墓地上的銘文和瀧岡上的樹,這些象征著對先人的紀念和尊重。然而,這些紀念和尊重離詩人很遠,因為他們對這位貞烈女子的貢獻和奉獻并未被記錄在史書上。
最后,詩人表達了對彤管(古代演奏樂器的一種)的憐憫和惋惜,這種樂器已經被廢棄,沒有人再演奏它。這也可以理解為對女子的憐憫和同情,她的事跡和貢獻也未能被記錄下來,成為歷史的一部分。
總體而言,這首詩通過描繪一個被忽視的女性形象,表達了對女性地位的思考和對社會不公的批判。詩人通過對女子的贊頌和對其他人的羞愧,以及對歷史記錄的缺失的反思,呼吁對女性的貢獻和價值給予更多的關注和尊重。 |
|