|
出郭 / 作者:劉克莊 |
江邊一雨洗秋容,北郭東郊野意濃。
老大怕它人檢點(diǎn),隔溪隔柳看芙蓉。
|
|
出郭解釋?zhuān)?/h2> 《出郭》是一首宋代詩(shī)詞,作者是劉克莊。下面是對(duì)這首詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
江邊一雨洗秋容,
北郭東郊野意濃。
老大怕它人檢點(diǎn),
隔溪隔柳看芙蓉。
詩(shī)意:
這首詩(shī)以描繪秋日景色為主題,表達(dá)了作者在北郭東郊的一次出行中的感受。雨洗秋容,使得秋天的景色更加清新明亮。北郭東郊的野意濃厚,意味著大自然的自由和狂野。然而,老大(可能指官吏或鄉(xiāng)紳)擔(dān)心別人指責(zé)他,因此他選擇隔著溪水和柳樹(shù),默默欣賞遠(yuǎn)處的芙蓉花。
賞析:
這首詩(shī)詞通過(guò)對(duì)自然景色的描繪,以及對(duì)人與自然關(guān)系的思考,展示了作者對(duì)自由和自然之美的向往。江邊的一場(chǎng)秋雨洗滌了秋天的容顏,使得景色更加鮮艷。北郭東郊的野意濃厚,給人一種自由奔放的感覺(jué)。然而,詩(shī)中出現(xiàn)的老大卻害怕他人的指責(zé)和抨擊,因此選擇了隔離和避開(kāi),只默默欣賞遠(yuǎn)處的芙蓉花。這種對(duì)自然的向往與現(xiàn)實(shí)的約束之間的矛盾,反映了作者內(nèi)心的紛擾和無(wú)奈。
整首詩(shī)以簡(jiǎn)潔明快的語(yǔ)言表達(dá)了作者對(duì)大自然的喜愛(ài)和對(duì)個(gè)人自由的渴望,同時(shí)也暗示了社會(huì)中的束縛和約束。這種對(duì)自然景色和內(nèi)心情感的交融,使得這首詩(shī)詞充滿(mǎn)了詩(shī)意和意境,引發(fā)讀者對(duì)自然與人性關(guān)系的思考。 |
|