|
方具免牘走筆次竹溪中書韻 / 作者:劉克莊 |
不知捷徑在終南,應(yīng)是癯儒骨相凡。
馬負(fù)遙瞻隔河洛,牛車蚤已出殽函。
自憐鬢雪今垂領(lǐng),豈料條冰晚入銜。
望見蓬萊吾足矣,逆風(fēng)不慮更吹帆。
|
|
方具免牘走筆次竹溪中書韻解釋: 《方具免牘走筆次竹溪中書韻》是劉克莊所作的一首詩詞。以下是對(duì)該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
我不知道捷徑在終南,
應(yīng)該是那些蒼瘦的儒者常走的地方。
馬匹背上遙望著河洛的分界,
牛車早已經(jīng)駛出了殽函。
我自憐雙鬢如雪今已垂至領(lǐng)口,
豈料寒冷的冰條遲遲才融入衣襟。
望見蓬萊山,我已心滿意足,
逆風(fēng)吹向我,我卻不擔(dān)憂帆船的航行。
詩意:
這首詩詞以自嘲和自省的口吻,表達(dá)了作者對(duì)自身境遇的思考。詩中描述了一位身居高位的官員或文人,他對(duì)于成功的捷徑一無所知,自認(rèn)為是一個(gè)普通的儒者。他觀望著遠(yuǎn)方的河洛分界,感嘆時(shí)間的流逝,已經(jīng)錯(cuò)過了機(jī)遇。詩人自憐年華老去,但并不愿意放棄追求更高的理想和目標(biāo)。最后兩句表達(dá)了詩人對(duì)未來的樂觀態(tài)度,他心滿意足地望見了遙遠(yuǎn)的蓬萊山,雖然逆風(fēng)吹來,但他并不擔(dān)心帆船的航行。
賞析:
這首詩詞通過具象的描寫和隱喻的運(yùn)用,表達(dá)了作者對(duì)于人生境遇和時(shí)光流轉(zhuǎn)的思考。詩中運(yùn)用了一系列的意象,如終南、河洛、牛車、蓬萊山等,展現(xiàn)了作者對(duì)于時(shí)光的感慨和對(duì)未來的希望。詩人以自己為例,通過描述自身的境遇和感受,表達(dá)了人們?cè)诂F(xiàn)實(shí)生活中所面臨的困境和挑戰(zhàn),同時(shí)也呼喚著對(duì)理想和追求的堅(jiān)持。整首詩情感真摯,語言簡(jiǎn)練,給人以深思的啟示,引發(fā)讀者對(duì)于人生意義和追求的思考。 |
|