|
挽陳北山二首 / 作者:劉克莊 |
握筆臨池慣,殘書(shū)映雪勤。
今寧無(wú)古篆,寧復(fù)有唐文。
荒草周颙宅,空山董相墳。
何時(shí)攜斗酒,一酹墨溪云。
|
|
挽陳北山二首解釋?zhuān)?/h2> 《挽陳北山二首》是宋代劉克莊創(chuàng)作的詩(shī)詞。以下是詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
挽陳北山二首
握筆臨池慣,殘書(shū)映雪勤。
今寧無(wú)古篆,寧復(fù)有唐文。
荒草周颙宅,空山董相墳。
何時(shí)攜斗酒,一酹墨溪云。
譯文:
把筆握在手中,在池塘邊習(xí)慣地寫(xiě)字,
殘舊的書(shū)籍映照著下雪時(shí)的勤勉。
如今已經(jīng)沒(méi)有古老的篆字了,但還有唐代的文風(fēng)。
荒草叢生覆蓋著周颙的住處,空山中董相的墳?zāi)埂?br/> 何時(shí)能夠帶著美酒,一同傾斟在墨色的溪云之中。
詩(shī)意和賞析:
這首詩(shī)詞是劉克莊挽詞中的兩首,表達(dá)了詩(shī)人對(duì)逝去的時(shí)光和文化的懷念之情,同時(shí)也表達(dá)了對(duì)自己文學(xué)創(chuàng)作的期望和向往。
詩(shī)的前兩句描繪了詩(shī)人平日里握筆臨池寫(xiě)字的習(xí)慣,他勤奮地書(shū)寫(xiě)著殘舊的書(shū)籍,這種場(chǎng)景映照出下雪時(shí)的景象,表達(dá)了詩(shī)人勤勉不懈的精神。
接下來(lái)兩句表達(dá)了詩(shī)人對(duì)古代文化的思念。詩(shī)人感嘆現(xiàn)在已經(jīng)沒(méi)有古老的篆字了,篆字是中國(guó)古代的一種文字形式,它具有古樸、莊重的特點(diǎn)。盡管篆字已經(jīng)不再使用,但唐代的文風(fēng)卻仍然存在,詩(shī)人希望能夠繼承和發(fā)揚(yáng)唐代的文化精神。
最后兩句以荒草覆蓋的周颙宅和空山中董相的墳?zāi)棺鳛橄笳鳎磉_(dá)了詩(shī)人對(duì)逝去的時(shí)光和逝去的文化的懷念之情。詩(shī)人希望有一天能夠帶著美酒,在墨色的溪云之中,與逝去的時(shí)光和文化相聚,這里的斗酒象征著歡樂(lè)和友誼。
整首詩(shī)表達(dá)了詩(shī)人對(duì)古代文化和時(shí)光的懷念,并表達(dá)了對(duì)唐代文化的向往和對(duì)自己文學(xué)創(chuàng)作的期望。通過(guò)對(duì)逝去的時(shí)光和文化的思念,詩(shī)人寄托了對(duì)美好未來(lái)的希望和向往。 |
|