|
余哭蟾子潮士鐘大鳴有詩相寬次韻 / 作者:劉克莊 |
彭聃俱未離乎死,況汝孩提未有知。
自昔丈夫憐少子,即今王母惜孫兒。
探環尚記曾游處,建鼓應無再見期。
三紀七揮兒女淚,孰尸壽夭莽難推。
|
|
余哭蟾子潮士鐘大鳴有詩相寬次韻解釋: 《余哭蟾子潮士鐘大鳴有詩相寬次韻》是宋代劉克莊的一首詩詞。下面是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
我哭泣著,如同蟾蜍叫聲的潮水般涌動,
悼念了彭聃和鐘大鳴,他們都已經去世。
何況你,還是個無知的孩童,
從古至今,丈夫們都憐惜幼子,
而現在,王母也憐惜孫兒。
我仍然記得那次一起尋找珍珠的游戲,
但是再次相聚的機會已經渺茫。
三紀七揮的男女都在流淚,
誰能預測人們的壽命和死亡呢?
詩意和賞析:
這首詩詞表達了作者對逝去的朋友彭聃和鐘大鳴的悼念之情,同時也表達了對生命的思考和對人生的不確定性的感慨。
詩中提到了彭聃和鐘大鳴,他們都已經去世,作者以蟾蜍叫聲的潮水來形容自己的哭泣,表達了內心的悲痛之情。接著,作者提到自己還是個孩童,無法理解死亡的含義,但他認為,從古至今,丈夫們都會關愛幼子,現在連王母也關心孫兒,這反映出對逝者的懷念和對生命的珍視。
在接下來的幾句中,作者回憶起與彭聃和鐘大鳴一起尋找珍珠的游戲,表達了對過去美好時光的懷念,但他也承認再次相聚的機會已經渺茫,暗示著人生中的別離和不可逆轉的時光流逝。
最后兩句表達了對生命的不確定性和死亡的無法預測。三紀七揮指的是人們的壽命,男女淚流則指的是人們面對生死別離時的悲傷和無奈。詩詞通過對生命和死亡的思考,表達了對逝去親友的哀悼,同時也反映了人生的短暫和不可捉摸的命運。
這首詩詞運用了意象豐富的語言,通過對死亡和生命的對比,表達了作者對逝去親友的思念和對生命的珍視,同時也展現了對人生和命運的深刻思考。 |
|