|
寶墨亭 / 作者:蘇軾 |
山陰不見(jiàn)換鵝經(jīng),京口空傳瘱鶴銘。
瀟灑謫仙來(lái)作郡,風(fēng)流太守為開(kāi)亭。
兩篇玉蕊塵初滌,四體銀鉤跡尚青。
我久臨池?zé)o所得,愿觀遺法快沉冥。
|
|
寶墨亭解釋:
《寶墨亭》是蘇軾在宋代創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。以下是該詩(shī)的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
寶墨亭
山陰不見(jiàn)換鵝經(jīng),
京口空傳瘱鶴銘。
瀟灑謫仙來(lái)作郡,
風(fēng)流太守為開(kāi)亭。
兩篇玉蕊塵初滌,
四體銀鉤跡尚青。
我久臨池?zé)o所得,
愿觀遺法快沉冥。
譯文:
在山的陰影下看不到鵝群的遷徙,
京口空傳著瘦弱的鶴的銘文。
灑脫的仙人來(lái)到此地?fù)?dān)任官職,
風(fēng)流的太守為這座亭子而開(kāi)辟。
兩篇墨跡洗去了玉蕊上的塵土,
四行銀鉤留下的痕跡依然鮮明。
我長(zhǎng)久地站在池邊卻無(wú)所得,
愿意觀看那些前人留下的法則,讓我心曠神怡。
詩(shī)意:
《寶墨亭》描繪了一個(gè)幽靜的亭子,作者蘇軾以自己的視角和感受來(lái)表達(dá)對(duì)這個(gè)地方的思考和感慨。詩(shī)中提到,“山陰不見(jiàn)換鵝經(jīng)”,暗示作者身處的地方遠(yuǎn)離繁華,沒(méi)有機(jī)會(huì)目睹鵝群的遷徙,而“京口空傳瘱鶴銘”則傳達(dá)了一種孤寂和蕭條的氛圍。然而,亭子的存在給這個(gè)地方帶來(lái)了一些改變,作為一名官員的太守修建了這座亭子,使其成為一道風(fēng)景,吸引了仙人的到來(lái)。詩(shī)中還表達(dá)了作者對(duì)過(guò)去文人留下的詩(shī)文的渴望,愿意通過(guò)觀看他們留下的智慧和法則來(lái)獲得心靈的愉悅。
賞析:
《寶墨亭》以簡(jiǎn)練的文字展現(xiàn)了詩(shī)人對(duì)于一處幽靜亭子的思考和感慨。詩(shī)中的山陰、換鵝經(jīng)、瘱鶴銘等意象,以及瀟灑謫仙、風(fēng)流太守等人物形象,都展示了這座亭子的特殊與獨(dú)特。通過(guò)墨跡洗去玉蕊上的塵土和銀鉤在紙上的痕跡,描繪了過(guò)去的文人墨客留下的痕跡依然清晰,而作者自己則站在池邊無(wú)所得。這種對(duì)于傳統(tǒng)文化的追溯和對(duì)前人智慧的敬仰,體現(xiàn)了蘇軾對(duì)于文化傳統(tǒng)的重視和對(duì)于心靈愉悅的追求。
整首詩(shī)詞以簡(jiǎn)潔明快的語(yǔ)言展示了作者內(nèi)心的情感和對(duì)于人生的思考。通過(guò)對(duì)于亭子的描繪,揭示了一種寂靜孤獨(dú)的氛圍,同時(shí)也表達(dá)了對(duì)于過(guò)去智慧的向往和對(duì)于心靈寧?kù)o的渴望。整體詩(shī)意深邃而抒情,給人以思索和共鳴的空間。
|
|