|
念奴嬌 / 作者:劉克莊 |
自填曲子,自歌之、豈是行家官樣。
眼瞎背駝方引去,羞殺陳摶種放。
摺起殘編,寄聲太乙,不必煩藜杖。
陳人束閣,讓他來者居上。
安樂值幾多錢,且幅巾絳褐,準云臺象。
長扇矮壺山南北,忘卻曉隨天仗。
六逸七賢,五更三老,元不論資望。
香山誤矢,漁翁何減為相。
|
|
念奴嬌解釋: 《念奴嬌》是宋代劉克莊創作的一首詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
自填曲子,自歌之、豈是行家官樣。
眼瞎背駝方引去,羞殺陳摶種放。
摺起殘編,寄聲太乙,不必煩藜杖。
陳人束閣,讓他來者居上。
安樂值幾多錢,且幅巾絳褐,準云臺象。
長扇矮壺山南北,忘卻曉隨天仗。
六逸七賢,五更三老,元不論資望。
香山誤矢,漁翁何減為相。
詩意:
這首詩詞表達了劉克莊對自己才華的自嘲和對社會現實的反思。他自己譜曲、自己唱歌,不像那些行家官員那樣高高在上、自命不凡。他本身視力不好,駝背彎腰,卻引來了羨慕嫉妒之情,他感到羞愧,認為自己不如那些有權勢的人。他折起殘篇,寄托自己的聲音,不需要倚仗行杖來引起他人的注意。他諷刺那些自命不凡的陳摶束閣之輩,認為應該讓那些真正有才華的人來掌權。他對于名利的追求并不強烈,相對安逸的生活對他來說更有價值,盡管這種安逸并不值得多少錢,他寧愿穿著簡樸的衣服,像云臺山上的神仙一樣過日子。他忘卻了世俗的紛擾,和長扇、矮壺一起,在山南山北游歷,不再顧及天仗(指官職)。他認為六藝(禮、樂、射、御、書、數)七賢(孔子、孟子、子思、子貢、子夏、顏回、子張)以及五更(子夜、子明、子曰、子貢、子路)三老(老聃、老子、老莊)等都是無所謂資望高低的,不分先后。最后,他以香山誤中的矢來比喻自己,認為就像那個誤射的漁翁一樣,他也沒有因為成為官員而減損自己的本真。
賞析:
《念奴嬌》是劉克莊以自嘲的方式表達對社會現實的批判和對自由自在生活的向往。他以平實的語言描繪了自己的形象和對社會的不滿,強調了人才和價值不應受到地位和權勢的限制。他追求自由自在、與世無爭的生活,不被名利所累,注重內心的寧靜和自我實現。整首詩詞以自嘲和諷刺的口吻,展現了劉克莊獨特的個性和對傳統禮教的顛覆。通過描繪自己的形象和追求,他呼喚人們對于才華和價值的真正認可,提倡人的自由發展和追求自我價值的重要性。這首詩詞在形式上簡潔明快,語言樸實自然,通過自嘲和諷刺的手法,表達了作者對社會現實的不滿和對自由自在生活的向往,具有一定的反諷和譏諷意味,展現了劉克莊獨特的個性和思想。 |
|