|
寄雍陶先輩 / 作者:劉得仁 |
久別青云士,幽人分固然。
愁心不易去,蹇步卒難前。
盡落經霜葉,頻陰欲雪天。
歸山自有限,豈待白頭年。
|
|
寄雍陶先輩解釋: 【中文譯文】
寄給雍陶先輩
久別了藍天之士,孤僻的人固然是有的。
憂愁之心不容易消散,蹣跚的步伐卻難以前進。
盡皆經受了霜打的葉子,頻繁地陰雖欲下雪的天空。
歸回山中自有局限,又何須等到蒼白的頭發年華。
【詩意和賞析】
這首詩寫的是在唐代的時候,劉得仁寄給他的前輩雍陶的一首詩。詩中首先寫到了久違了那些青云士兵,這些在青云中飛翔的人們,原本是高高在上的存在,而現在卻因為某種原因與他們失去了聯系,離他們越來越遠。接下來,詩人又把話題轉向了自己,自言自語地說,孤獨兒情緒的消散會比想象中要困難,而盡管如此,他的步伐卻總是難以前進。以葉子為代表的事物,在經歷過冰冷的霜凍之后,盡管陰郁了很久,卻終于到了下雪的時候。最后,詩人表示,他并不需要等到蒼白的頭發年華,便能夠隨心所欲地歸回山中,與自然相依相擁。
這首詩以抒情的方式表達了詩人內心的孤寂與困擾感。通過對自然景物的描繪,詩人表達了自己希望得到自由與寧靜的愿望。整首詩語言簡練,氣勢磅礴,給人一種沉郁、壓抑的感覺。同時,詩人通過對自然景物的描述,將自己的內心世界與外部環境相融合,給人以深思的空間。整首詩抒發了詩人對自然與現實的渴望,同時也呈現了詩人內心的感受和思考。 |
|