|
贈(zèng)彭州權(quán)別駕 / 作者:蘇颋 |
雙流脈脈錦城開,追餞年年往復(fù)回。
只道歌謠迎半刺,徒聞禮數(shù)揖中臺(tái)。
黃鶯急囀春風(fēng)盡,斑馬長(zhǎng)嘶落景催。
莫愴分飛岐路別,還當(dāng)奏最掖垣來。
|
|
贈(zèng)彭州權(quán)別駕解釋: 贈(zèng)彭州權(quán)別駕
雙流脈脈錦城開,
追餞年年往復(fù)回。
只道歌謠迎半刺,
徒聞禮數(shù)揖中臺(tái)。
黃鶯急囀春風(fēng)盡,
斑馬長(zhǎng)嘶落景催。
莫愴分飛岐路別,
還當(dāng)奏最掖垣來。
中文譯文:
彭州權(quán)別駕啊,請(qǐng)你贈(zèng)送雙流錦城的美景,
以便讓它們年復(fù)一年地重返。
只有歌謠和迎送的儀式,
卻無(wú)法親身感受中臺(tái)的禮儀。
黃鶯急切地高聲囀叫,春風(fēng)漸漸消散,
斑馬也長(zhǎng)嘶,代表著景色隨著時(shí)間的推移而逝去。
不要傷感我們因道別而分開的情愫,
以后請(qǐng)?jiān)俅翁と胍丛鄻贰?br/> 詩(shī)意和賞析:
這首詩(shī)詞是蘇颋寫給彭州權(quán)別駕的贈(zèng)詩(shī)。詩(shī)中描繪了彭州的美景和彭州權(quán)別駕的離去,表達(dá)了詩(shī)人對(duì)別駕的思念和希望能再次會(huì)面的愿望。
首先,詩(shī)中提到了雙流錦城的美景,以脈脈錦城開來描繪城市的美麗。雙流是古代彭州的別稱,意味著這個(gè)地方繁華熱鬧,景色美麗。接著,詩(shī)人表達(dá)了追餞年年往復(fù)回的愿望,希望能夠再次與別駕相見。
然而,盡管彼此只是道別而已,但詩(shī)中提到了歌謠和送別的禮儀,說明別駕離去后也會(huì)有人懷念和追憶。
詩(shī)的后半部分,以黃鶯囀鳴和斑馬的長(zhǎng)嘶來描繪時(shí)光的流逝,春風(fēng)的逝去,景色的消散。同時(shí),詩(shī)人還表達(dá)了對(duì)分別的遺憾之情,希望彭州權(quán)別駕能夠再次踏入掖垣并奏樂。
整首詩(shī)以簡(jiǎn)潔而優(yōu)美的語(yǔ)言表達(dá)了別駕離開和詩(shī)人的思念之情,通過描繪景色和時(shí)光的流逝,增加了詩(shī)的深度和情感。該詩(shī)意蘊(yùn)豐富,給人以思考和共鳴的空間,也展示了蘇颋對(duì)詩(shī)歌的獨(dú)特理解和表達(dá)能力。 |
|