|
遠(yuǎn)煙 / 作者:處默 |
靄靄前山上,凝光滿薜蘿。
高風(fēng)吹不盡,遠(yuǎn)樹得偏多。
翠與晴云合,輕將淑氣和。
正堪流野目,朱閣意如何。
|
|
遠(yuǎn)煙解釋: 詩詞的中文譯文:
遠(yuǎn)處的山上,彌漫著薄薄的煙霧,
光線凝聚在茂密的薜蘿上。
強勁的風(fēng)吹來,卻無法把它吹盡,
遠(yuǎn)處的樹木顯得更加稠密。
翠綠色與晴朗的云層融為一體,
輕輕地將優(yōu)美的氛圍融入其中。
正好適合流連在田野間的目光,
紅色的樓閣意境又如何呢?
詩意和賞析:
這首詩以唐代著名文人處默的筆觸,在景物的描繪和意境的創(chuàng)造方面展示了其獨特的才華。
詩中借助“靄靄”、“凝光”等描述詞語,創(chuàng)造出了遠(yuǎn)山上彌漫著淡淡的煙霧,陽光照射在密密匝匝的薜蘿上的景象。同時,通過“高風(fēng)吹不盡”、“遠(yuǎn)樹得偏多”等描寫,表達(dá)了風(fēng)吹不散遠(yuǎn)處樹木的繁密程度,給人以景深感。
接著,詩人寫道“翠與晴云合,輕將淑氣和”,將翠綠色的植物與晴朗的云層融為一體,形成了一種和諧、優(yōu)美的氛圍。最后,詩人表達(dá)了對田野景色和紅色樓閣的關(guān)注和思考,通過描寫自然景觀來抒發(fā)作者對人生和意境的思索。
整首詩以簡練、含蓄的語言,刻畫了大自然中的景色和意境,通過景物的描繪傳達(dá)了作者的情感和思考。展示了處默在意境的創(chuàng)造與表達(dá)方面的才華和獨特之處。 |
|