|
使風(fēng) / 作者:王周 |
風(fēng)起即千里,風(fēng)回翻問津。
沈思宦游者,何啻使風(fēng)人。
|
|
使風(fēng)解釋: 使風(fēng)
風(fēng)起即千里,
風(fēng)回翻問津。
沉思宦游者,
何啻使風(fēng)人。
中文譯文:
吹起風(fēng)即可吹過千里,
轉(zhuǎn)回來返問長江岸邊的人。
悲傷思念遠(yuǎn)游的人,
豈不正如吹動風(fēng)的人。
詩意:
這首詩通過描繪風(fēng)的力量與影響,表達(dá)了作者對遠(yuǎn)游者的思念之情。風(fēng)是一種無形的力量,它可以吹拂千里,形容遠(yuǎn)游者的離別之苦與尋思之情。而當(dāng)風(fēng)轉(zhuǎn)回來,它帶著詢問,象征著遠(yuǎn)方人的思念和關(guān)切。作者通過這種比喻,表達(dá)了對遠(yuǎn)游者的關(guān)心和思念之情。
賞析:
這首詩以簡潔的文字和質(zhì)樸的形象,展示了作者對遠(yuǎn)游者的關(guān)懷和思念。詩中的"風(fēng)起即千里"以及"風(fēng)回翻問津"都用到了反復(fù),突出表現(xiàn)了風(fēng)的力量與運(yùn)動性。同時,詩中的"沉思宦游者"和"使風(fēng)人"則用到了呼應(yīng)和對比,形成了一種動靜相生、相互關(guān)聯(lián)的意境。整首詩形象簡練,意境深遠(yuǎn),通過風(fēng)的形象描繪了作者對遠(yuǎn)游者的思念之情,給人以深刻的感悟和共鳴。 |
|