|
夔州病中 / 作者:王周 |
隱幾經旬疾未痊,孤燈孤驛若為眠。
郡樓昨夜西風急,一一更籌到枕前。
|
|
夔州病中解釋: 夔州病中
隱幾經旬疾未痊,
孤燈孤驛若為眠。
郡樓昨夜西風急,
一一更籌到枕前。
詩詞中文譯文:
夔州病中
我隱居數旬,疾病未痊愈,
獨自一盞燈,孤寂驛站中不能入眠。
昨夜在郡樓,西風猛烈呼嘯,
一次一次地更換蠶繭,也無法入眠。
詩意和賞析:
這首詩是王周在夔州病中寫下的。詩中描繪了作者身處疾病中的孤獨與無眠之苦。疾病的折磨使得作者無法安然入眠,只能孤燈寂寞地度過夜晚。西風吹拂著郡樓,發出猛烈的呼嘯聲,象征著外界的喧囂與不安,也進一步強調了作者內心的孤獨和痛苦。作者更換蠶繭的動作既是一種無奈也體現了他對生命的堅守與執著。
整首詩以簡潔明快的語言描寫了作者疾病中的心境,通過對疾病與孤寂的描繪,表達了作者內心的痛苦和堅強。詩中的“隱幾經旬疾未痊”一句,形象地描述了作者的病情持續不退,而“孤燈孤驛若為眠”表現出作者在夜晚的孤獨與輾轉難眠,又通過“郡樓昨夜西風急,一一更籌到枕前”描繪出了外界的喧囂與動蕩。整首詩在簡短的篇幅內展現了作者堅忍和寂寞的心情,充滿了無奈和忍耐的意味。
這首詩通過簡練的語言和描寫,抓住了讀者的心靈,引起人們對生命痛苦和待遇的思考,對作者堅持不懈地追求生命的勇氣和毅力表示敬佩。 |
|