|
無(wú)題二首 / 作者:王周 |
冰雪肌膚力不勝,落花飛絮繞風(fēng)亭。
不知何事秋千下,蹙破愁眉兩點(diǎn)青。
梨花如雪已相迷,更被驚烏半夜啼。
簾卷玉樓人寂寂,一鉤新月未沈西。
|
|
無(wú)題二首解釋: 無(wú)題二首
冰雪肌膚力不勝,
落花飛絮繞風(fēng)亭。
不知何事秋千下,
蹙破愁眉兩點(diǎn)青。
梨花如雪已相迷,
更被驚烏半夜啼。
簾卷玉樓人寂寂,
一鉤新月未沈西。
中文譯文:
無(wú)題二首
冰雪般的皮膚不能承受力量,
落花和飛絮圍繞著風(fēng)亭。
不知道秋千下出了什么事,
皺起了愁眉,額頭上有兩點(diǎn)青。
梨花像雪一樣迷人,
還被驚起的烏鴉半夜啼叫。
簾卷起來(lái),玉樓中人寂寂無(wú)聲,
一鉤新月還未西沉。
詩(shī)意和賞析:
這首詩(shī)以婉約的風(fēng)格描繪了一幅寂靜而凄美的景象。詩(shī)人通過(guò)描述冰雪般的肌膚、落花和飛絮圍繞的風(fēng)亭,以及愁眉青點(diǎn)和梨花的迷人形象,展示了一種寂寞和憂愁的氛圍。在詩(shī)的最后,詩(shī)人通過(guò)描繪簾卷起來(lái)的玉樓和未沉的新月,進(jìn)一步加深了詩(shī)中的寂靜與孤獨(dú)感。
整首詩(shī)以意境為主,通過(guò)運(yùn)用冰雪、落花和烏鴉等形象,以及對(duì)色彩和聲音的描寫,展示了一種懷舊和憂傷的心情。在這種懷舊和憂傷的背后,也有對(duì)生活的思考和對(duì)命運(yùn)的疑問(wèn)。詩(shī)的語(yǔ)言簡(jiǎn)練、韻律流暢,詩(shī)人通過(guò)細(xì)膩的描寫和意象的運(yùn)用,巧妙地傳達(dá)了自己的情感和主題,使讀者感受到了詩(shī)人內(nèi)心世界的寂寥和憂傷。 |
|