|
江有歸舟三章 / 作者:蕭穎士 |
江有歸舟,亦亂其流。
之子言旋,嘉名孔修。
揚于王庭,允焯其休。
舟既歸止,人亦榮止。
兄矣弟矣,孝斯踐矣。
稱觴燕喜,于岵于屺。
彼游惟帆,匪風(fēng)不揚。
有彬伊父,匪學(xué)不彰。
予其懷而,勉爾無忘。
|
|
江有歸舟三章解釋: 《江有歸舟三章》是唐代詩人蕭穎士的作品,描寫了江上歸程中的景色與人物情感。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
江有歸舟,亦亂其流。
江上有一艘歸向的船只,也影響了江水的流動。
之子言旋,嘉名孔修。
家中的子弟說要回來,美名為孔修。
揚于王庭,允焯其休。
在王室中得到表彰,將放松休息。
舟既歸止,人亦榮止。
船只歸到了停泊的地方,人們也停止了行動。
兄矣弟矣,孝斯踐矣。
兄弟們互相照顧,孝敬之心得以實踐。
稱觴燕喜,于岵于屺。
舉杯祝賀,喜悅之情在心中蕩漾。
彼游惟帆,匪風(fēng)不揚。
他們的游玩僅靠船帆,不依靠風(fēng)力。
有彬伊父,匪學(xué)不彰。
有一位有才華的父親,他的學(xué)問卻不廣為人知。
予其懷而,勉爾無忘。
讓我懷念他,勸勉你不要忘記。
詩歌之美在于想象力的引導(dǎo),通過作者以簡練而優(yōu)美的語言,將讀者帶入江上歸舟的景象。詩中描繪了江上船只歸途中的景色和人物情感。船只的歸航給江水帶來了漣漪,展示了江上景色的變化。子弟們的歸來和名為孔修的美名,顯示了家人的歡迎和對他們的期待。他們在王室中得到了表彰,而船只歸航后人們也停下腳步放松。兄弟們之間彼此照顧和孝順,彰顯了傳統(tǒng)的家庭美德。通過詩歌的形式,詩人表達(dá)了對兄弟間互相關(guān)懷和孝敬之情的贊美。最后一段中,作者表達(dá)了對一位有才華的父親的懷念,并勸勉讀者不要忘記他。整篇詩意融洽,文字簡練而富有情感,展現(xiàn)出作者對家人的思念和對家庭關(guān)系的珍視。 |
|