|
赴舉出山留寄山居鄭參軍 / 作者:李昭象 |
還如費冠卿,向此振高名。
肯羨魚須美,長夸鶴氅輕。
理琴寒指倦,試藥黑髭生。
時泰難云臥,隨看急詔行。
|
|
赴舉出山留寄山居鄭參軍解釋: 赴舉出山留寄山居鄭參軍
還如費冠卿,向此振高名。
肯羨魚須美,長夸鶴氅輕。
理琴寒指倦,試藥黑髭生。
時泰難云臥,隨看急詔行。
譯文:
出仕赴舉,告別山居后給山居的鄭參軍
仍然像費冠卿一樣,為了在這里建立崇高的名聲而努力。
我愿意像魚須一樣美麗,一直夸耀那輕盈的鶴氅。
修理琴弦的指頭已經麻木,嘗試服藥只能長出黑須。
時世時泰,即使有難也不能躺下休息,我將隨時看守緊急的詔令而行動。
詩意:
這首詩是李昭象同志寫給他的朋友鄭參軍的一封信。信中表達了詩人赴舉修行之憂愁,以及對友人共同奮斗為國家的情誼。詩人通過比喻費冠卿和自己,描述了自己努力振奮高名的決心和渴望。他愿意像魚須一樣美麗,像鶴氅一樣輕盈。然而,詩人也意識到修行的艱辛,他的手指已經麻木,試圖通過服藥來增加黑髭。盡管時世時泰,但他不能停止工作,他將隨著快速的詔令行動。
賞析:
這首詩運用了比喻的修辭手法,通過引用費冠卿的名字和形容詞,來表達詩人自己努力追求名聲的心情。用魚須美和鶴氅輕的描述來比喻自己的愿望,表達了詩人對美麗和輕盈的向往。在詩的后半部分,詩人展示了修行的艱辛,與時世困境的對立,表達了他不能停止工作,必須隨時遵循緊急詔令的決心。整首詩情感深沉,語言簡練,通過比喻和對比的手法,描繪出詩人內心的志向和困擾。 |
|