“不慣經(jīng)春別,誰(shuí)知到曉啼”是出自《白居易》創(chuàng)作的“雜曲歌辭·閨怨詞”,總共“6”句,當(dāng)前“不慣經(jīng)春別,誰(shuí)知到曉啼”是出自第2句。
“不慣經(jīng)春別,誰(shuí)知到曉啼”解釋: 您的問題似乎有點(diǎn)拼寫錯(cuò)誤,但根據(jù)《雜曲歌辭·閨怨詞》中的詩(shī)句“不慣經(jīng)春別,誰(shuí)知到曉啼”,我們可以逐句解釋: 1. "不慣經(jīng)春別" - 詩(shī)人在這里表達(dá)的是對(duì)春季分別這一情景的不適應(yīng)。春季是花開花落的季節(jié),也是人們聚散離別的時(shí)期。 2. "誰(shuí)知到曉啼" - 這一句表達(dá)了主人公在春天分別后的孤獨(dú)與無助,以及由此引發(fā)的無盡哀傷。"到曉啼"意指從天亮直到夜晚都沉浸在哭泣中。 創(chuàng)作背景:這首詩(shī)創(chuàng)作于唐朝,那個(gè)社會(huì)講究禮教和家族觀念,而女性的地位相對(duì)較低,很多情感無法直接表達(dá)。 評(píng)價(jià):這句話以細(xì)膩的情感描繪了主人公在春別后的孤獨(dú)、無助以及由此引發(fā)的哀傷。語(yǔ)言生動(dòng),意境深遠(yuǎn),充分展現(xiàn)了唐朝詩(shī)歌的魅力。
查看完整“不慣經(jīng)春別,誰(shuí)知到曉啼”相關(guān)詩(shī)詞以及介紹... >>
上一句:不慣經(jīng)春別,誰(shuí)知到曉啼 的上一句
下一句:不慣經(jīng)春別,誰(shuí)知到曉啼 的下一句
|