|
嵩山望幸 / 作者:王邕 |
峻極位何崇,方知造化功。
降靈逢圣主,望幸表維嵩。
隱映連青壁,嵯峨向碧空。
象車(chē)因葉瑞,龍駕愿升中。
萬(wàn)歲聲長(zhǎng)在,千巖氣轉(zhuǎn)雄。
東都歌盛事,西笑佇皇風(fēng)。
|
|
嵩山望幸解釋?zhuān)?/h2> 《嵩山望幸》是唐代王邕創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。以下是詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
**中文譯文:**
峻峭的山峰何等崇高,方能領(lǐng)悟造化的偉力。降神駕臨,遇見(jiàn)圣明的君主,展望著君王的幸福前程,彰顯嵩山的重要地位。山峰隱隱約約地連綿青壁,高聳的峰巔朝向蒼穹。宛如象車(chē)因著瑞葉而出現(xiàn),宛如龍駕愿意升上中天。萬(wàn)歲的呼聲長(zhǎng)久地回蕩著,千山萬(wàn)壑的氣勢(shì)變得雄渾壯觀(guān)。東都傳唱著盛大的事件,西方笑看著皇權(quán)的風(fēng)采。
**詩(shī)意和賞析:**
這首詩(shī)描繪了嵩山的壯麗景色,以及山上舉行慶典迎接君王的場(chǎng)景。詩(shī)人通過(guò)對(duì)自然景觀(guān)和宏大場(chǎng)面的描寫(xiě),抒發(fā)了對(duì)國(guó)家繁榮昌盛的美好期望,同時(shí)也展示了皇權(quán)的權(quán)威和榮耀。
詩(shī)人以峻峭的山峰為背景,借此表現(xiàn)了造化之崇高和不可思議的力量,強(qiáng)調(diào)人類(lèi)的微小和自然的偉大。降靈逢圣主,將天降神明與圣明的君主相結(jié)合,凸顯了嵩山作為神圣之地的地位。隱映連青壁,嵯峨向碧空,描繪了山勢(shì)的壯麗和氣勢(shì)磅礴。
詩(shī)中提到的象車(chē)和龍駕,分別象征吉祥和權(quán)威。象車(chē)因葉瑞出現(xiàn),折射出國(guó)家繁榮的征兆;龍駕愿升中,暗示君王的吉祥和權(quán)力的象征。萬(wàn)歲聲長(zhǎng)在,千巖氣轉(zhuǎn)雄,表達(dá)了對(duì)君主長(zhǎng)壽和國(guó)家興旺的美好愿景。
東都歌盛事,西笑佇皇風(fēng),描繪了東都(長(zhǎng)安)傳唱盛大事件,而西方則笑看皇權(quán)的風(fēng)采,呈現(xiàn)了皇權(quán)的榮耀和尊嚴(yán)。
整首詩(shī)以雄渾、壯麗的筆墨描繪了嵩山的景色和君王的威嚴(yán),寄托了詩(shī)人對(duì)國(guó)家繁榮昌盛的美好愿景。同時(shí),通過(guò)山水與人事的融合,詩(shī)人也展示了皇權(quán)與自然之間的聯(lián)系,突顯了中國(guó)古代社會(huì)中人與自然、君權(quán)與天命的緊密關(guān)系。 |
|