|
送薛能少府任盩厔 / 作者:李頻 |
不才甘下第,君子蹇何重。
相送昆明岸,同看太白峰。
數(shù)瓢留頃刻,殘照迫從容。
好去煙霞縣,仙人有舊蹤。
|
|
送薛能少府任盩厔解釋: 《送薛建少已終至盩厔》中文譯文:
我這個(gè)不才之人甘愿屈居下位,而君子豈會(huì)在困難面前退縮呢?相送你到昆明邊,一同觀賞太白山峰。喝幾杯酒留作片刻,欣賞殘照,不得不匆忙離去。愿你前往神奇的煙霞縣,尋找仙人的舊跡。
詩(shī)意和賞析:
這首詩(shī)以送別的形式描寫(xiě)了詩(shī)人送別薛建少府的場(chǎng)景。詩(shī)人在行文中表達(dá)了自己屈就下位的態(tài)度,對(duì)于少府則充滿了贊美和鼓勵(lì)。詩(shī)人說(shuō)自己是“不才”,指出自己的屈就下位并非因?yàn)樽员?,而是甘愿接受自己的現(xiàn)狀。他對(duì)少府的行為表示了敬佩和贊揚(yáng),認(rèn)為“君子”是不會(huì)被困難所嚇倒的。
詩(shī)中描繪了美麗的太白山景色,詩(shī)人與少府一同欣賞殘照,并暗示了他們匆忙分離的情景。最后,詩(shī)人祝愿少府前往煙霞縣尋找仙人的足跡,表達(dá)了對(duì)少府未來(lái)的祝福和美好期望。
整首詩(shī)抒發(fā)了詩(shī)人對(duì)于自己的屈居下位的態(tài)度,對(duì)于少府的敬佩和鼓勵(lì),以及對(duì)于美麗自然景色和祝福的描繪,充滿了樂(lè)觀和向上的情緒。詩(shī)人以簡(jiǎn)潔明快的筆觸展示了不同的意象,描繪出了一幅美麗的畫(huà)面。整首詩(shī)通過(guò)對(duì)自然景色的描繪和對(duì)人物行為的贊美來(lái)表達(dá)出對(duì)友誼和美好未來(lái)的向往。 |
|