|
府試觀蘭亭圖 / 作者:李頻 |
往會(huì)人何處,遺蹤事可觀。
林亭今日在,草木古春殘。
筆想吟中駐,杯疑飲后干。
向青穿峻嶺,當(dāng)白認(rèn)回湍。
月影窗間夜,湖光枕上寒。
不知詩酒客,誰更慕前歡。
|
|
府試觀蘭亭圖解釋: 詩詞:《府試觀蘭亭圖》
作者:李頻
朝代:唐代
往會(huì)人何處,
遺蹤事可觀。
林亭今日在,
草木古春殘。
筆想吟中駐,
杯疑飲后干。
向青穿峻嶺,
當(dāng)白認(rèn)回湍。
月影窗間夜,
湖光枕上寒。
不知詩酒客,
誰更慕前歡。
中文譯文:
過去見過的人在哪里,
留下了什么事物可觀。
林亭如今還在,
草木已然古老殘破。
筆在思考著停留在詩歌之中,
酒杯猶豫著是否再次飲盡。
穿過青山和險(xiǎn)峭的嶺,
面對(duì)白浪辨認(rèn)歸來的溪流。
月光影射在窗戶間的夜晚,
湖光在枕頭上寒冷。
不知道詩酒的客人們,
是誰更加懷念過去的歡樂。
詩意及賞析:
這首詩描繪了作者在觀賞蘭亭圖時(shí)的感受和思考。蘭亭圖是一幅著名的唐代畫作,由宣宗李純所畫。詩中以句句押韻、字字工整的表達(dá),展現(xiàn)出作者對(duì)蘭亭圖的情感和思緒。
詩的前兩句表達(dá)了作者對(duì)過去曾一起相聚的人和事物的思念和懷念,但無法找回那些已經(jīng)過去的時(shí)光,只能通過觀賞蘭亭圖來回憶和感慨。
接下來的兩句描繪了林亭的景象,雖然如今已經(jīng)老去,但依然能夠感受到昔日的草木和春天的氣息,喚起了作者心中的回憶和思緒。
接著的兩句描繪了作者內(nèi)心的思考和矛盾。作者在思考著詩歌中的表達(dá)是否中聽和恰如其分,酒杯則在猶豫是否再次飲盡,表達(dá)了作者對(duì)過去歡樂時(shí)光的思念和不舍。
隨后的兩句描繪了作者穿越山嶺和尋找歸來的溪流的情景。通過描繪山青水綠的景色,以及作者面對(duì)白浪辨認(rèn)歸來的場景,表達(dá)了作者對(duì)過去的回憶和對(duì)未來的期待。
最后兩句表達(dá)了作者對(duì)夜晚的感受和對(duì)過去歡樂的思念。月光照亮了窗戶間的夜晚,湖光在枕頭上閃爍,作者不知道那些懂得欣賞詩和酒的客人們,是否和自己一樣懷念過去的歡樂。
整首詩以細(xì)膩的描寫、流暢的押韻和對(duì)時(shí)間流轉(zhuǎn)的思考,展現(xiàn)了作者對(duì)過去的懷念和對(duì)未來的暢想,同時(shí)也展現(xiàn)了唐代文人的浪漫情懷和對(duì)詩意的熱愛。 |
|