|
送友人下第歸感懷 / 作者:李頻 |
帝里春無(wú)意,歸山對(duì)物華。
即應(yīng)來(lái)日去,九陌踏槐花。
|
|
送友人下第歸感懷解釋: 中文譯文:
送友人下第歸感懷
帝王的城里,春天很美麗,
但我要回歸山中,與自然為伍。
即將告別這座城,馬上離去,
經(jīng)過(guò)大街小巷,踏著槐花。
詩(shī)意和賞析:
這首詩(shī)描繪了作者與友人告別后,返鄉(xiāng)的情景。詩(shī)人對(duì)于都市生活的譏諷和對(duì)自然的向往貫穿整首詩(shī)。在都市的春天雖然美麗,但作者仍然期待著回歸山中,與大自然相接觸。詩(shī)人表達(dá)了一種返璞歸真的向往和對(duì)鄉(xiāng)土生活的向往。通過(guò)詩(shī)中的九陌踏槐花,詩(shī)人展示了對(duì)于回歸山林的渴望,并表達(dá)了對(duì)友人離去的感慨之情。整首詩(shī)以簡(jiǎn)潔明快的語(yǔ)言描繪了詩(shī)人的情感,同時(shí)傳達(dá)了對(duì)于自然和寧?kù)o生活的追求。 |
|