|
賦得雙佩劍送方生趨幕府 / 作者:潘緯 |
延津雙玉虹,神物合雌雄。
易用千金購(gòu),難為一割功。
塵埋余斗氣,歲遠(yuǎn)結(jié)陰風(fēng)。
感激封侯去,龍鳴出匣中。
|
|
賦得雙佩劍送方生趨幕府解釋: 《賦得雙佩劍送方生趨幕府》是唐代潘緯創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。以下是對(duì)這首詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
延津雙玉虹,神物合雌雄。
易用千金購(gòu),難為一割功。
塵埋余斗氣,歲遠(yuǎn)結(jié)陰風(fēng)。
感激封侯去,龍鳴出匣中。
詩(shī)意:
這首詩(shī)詞描述了送別方生進(jìn)入幕府的場(chǎng)景。詩(shī)人以雙佩劍為主題,表達(dá)了對(duì)方生的贊美和祝福。佩劍象征著武勇和威嚴(yán),被賦予了神秘而莊嚴(yán)的意義。詩(shī)中提到佩劍難以割舍,即便價(jià)值千金,也無法衡量其所體現(xiàn)的功績(jī)和榮譽(yù)。佩劍在歲月的沖刷下逐漸埋沒了其所具有的斗志,但仍然結(jié)合了陰風(fēng)的力量,寄托著對(duì)方生前途無量的祝愿。最后兩句表達(dá)了詩(shī)人對(duì)方生的感激之情,將其比喻為一條沉睡的龍,在嚴(yán)肅的場(chǎng)合中發(fā)出威嚴(yán)的呼喚。
賞析:
這首詩(shī)詞通過描述雙佩劍送別方生的情景,展示了作者對(duì)方生的敬佩和祝福之情。詩(shī)中運(yùn)用了象征手法,將佩劍比作神物,代表了方生的武勇和威嚴(yán)。同時(shí),佩劍也寓意著方生在幕府中的地位和榮譽(yù)。詩(shī)人以細(xì)膩的筆觸描繪了佩劍的價(jià)值無法估量,以及歲月所帶來的沉淀和陰風(fēng)的力量。最后兩句表達(dá)了詩(shī)人對(duì)方生的感激之情,將其比作沉睡的龍,突顯了其潛力和雄壯的氣勢(shì)。
整首詩(shī)詞意境高遠(yuǎn),語(yǔ)言簡(jiǎn)練而意味深長(zhǎng)。通過佩劍這一象征性的意象,詩(shī)人表達(dá)了對(duì)方生的贊美和祝福,同時(shí)也抒發(fā)了對(duì)時(shí)光流轉(zhuǎn)和人事易逝的感慨。這首詩(shī)詞以其細(xì)膩的描寫和富有想象力的意象,展示了唐代詩(shī)人的嫻熟技巧和對(duì)人生深刻的思考,具有較高的藝術(shù)價(jià)值。 |
|