|
游俠兒 / 作者:李山甫 |
好把雄姿渾世塵,一場閑事莫因循。
荊軻只為閑言語,不與燕丹了得人。
|
|
游俠兒解釋: 譯文:
游俠兒
李山甫
心靈善把英雄形態(tài)掩于塵世間,
不要因為一場瑣事而束縛。
荊軻只為閑言語所困擾,
不與擁有了權(quán)勢的人為伍。
詩意:
這首詩以游俠兒為主題,表達了詩人的豪情和不愿為瑣事束縛的態(tài)度。詩人贊美游俠之風(fēng),認(rèn)為他們將自己的英雄形象隱藏在塵世之中,不被現(xiàn)實所侵蝕。而與之相對應(yīng)的是那些擁有權(quán)勢的人,他們被瑣事和權(quán)位所困擾,失去了自由和豪情。
賞析:
在這首詩中,詩人以平淡的語言表達了游俠的精神和境界。游俠被描繪成了一個抱有崇高理想的英雄形象,他們對功名利祿不感興趣,更重視的是內(nèi)心的自由和豪情。詩人提到荊軻,是因為他追求的是理想和忠誠,而不是權(quán)勢和地位,他寧可忠實地遵循自己的信念,也不愿與權(quán)貴為伍。詩人通過對比,哲理地表達了他對游俠精神的敬佩和對權(quán)勢的批判。
整首詩采用簡練明了的語言,情感真摯而有力度,通過一種豪放灑脫的姿態(tài),展示了作者對游俠的贊美和對權(quán)貴的諷刺。這首詩具有深遠的哲理意味,反映了作者對現(xiàn)實世界和個人自由的思考,展示了唐代文人對理想和自由的崇高追求。 |
|