|
龜茲聞鶯 / 作者:呂敞 |
邊樹正參差,新鶯復(fù)陸離。
嬌非胡俗變,啼是漢音移。
繡羽花間覆,繁聲風(fēng)外吹。
人言曾不辨,鳥語卻相知。
出谷情何寄,遷喬義取斯。
今朝鄉(xiāng)陌伴,幾處坐高枝。
|
|
龜茲聞鶯解釋: 《龜茲聞鶯》是一首唐代詩詞,作者是呂敞。詩中描述了邊地的景象,畫面生動,情感真摯。
詩詞的中文譯文如下:
邊樹排列得參差不齊,新鶯的歌聲又紛繁復(fù)雜。
這些鳥兒嬌媚得不像是北方胡俗的變化,它們的啼聲仿佛是南方漢族的音調(diào)移植過來。
它們的羽毛像繡花一樣覆蓋了花叢,它們的叫聲如此繁盛,吹散在風(fēng)的外面。
人們曾經(jīng)說過這種鳥兒的歌聲是無法辨認(rèn)的,但是鳥兒之間卻能相互理解。
離開了故鄉(xiāng)的感情寄托在哪里呢?遷徙的雄鷹擁抱了什么樣的榮譽?
今天早晨,在鄉(xiāng)村小路上,伴隨著古樹,我坐在高枝上,有幾處呢?
這首詩通過描寫邊地的景象,展現(xiàn)了大自然的美麗和鳥兒們的快樂。詩人用對比的手法,將北方和南方的音樂和文化聯(lián)系起來,表達(dá)了鳥兒們的真摯情感和美妙歌聲。同時,詩人也思考了人類的感情和命運,以及離開故鄉(xiāng)與遷徙的意義。整首詩寫意深遠(yuǎn),情感真摯,令人感嘆。 |
|