|
天南懷故人 / 作者:于鄴 |
獨(dú)行千里塵,軋軋轉(zhuǎn)征輪。
一別已多日,總看成老人。
洞庭雪不下,故國草應(yīng)春。
三月煙波暖,南風(fēng)生綠蘋.
|
|
天南懷故人解釋: 《天南懷故人》
獨(dú)行千里塵,軋軋轉(zhuǎn)征輪。
一別已多日,總看成老人。
洞庭雪不下,故國草應(yīng)春。
三月煙波暖,南風(fēng)生綠蘋。
中文譯文:
獨(dú)自旅行千里塵土飛揚(yáng),馬車嘎嘎響著前行。
離別已經(jīng)多日,總覺得像個(gè)老人。
洞庭湖上雪未降臨,祖國的草原應(yīng)該是春天。
三月的煙波暖和,南風(fēng)吹拂著綠色的浮萍。
詩意:
這首詩詞表達(dá)了作者遠(yuǎn)離家鄉(xiāng)的思念之情。他獨(dú)自旅行千里,風(fēng)塵仆仆,不禁讓人感嘆時(shí)光的匆匆流逝。離別已久,他看著自己漸漸老去。他思念的故鄉(xiāng)洞庭湖上還未下雪,但是他深信故鄉(xiāng)的草原早已迎來了春天。三月的煙波溫暖宜人,南風(fēng)吹拂著綠色的浮萍,勾起了他對(duì)故鄉(xiāng)的懷念和思念。
賞析:
這首詩詞從作者個(gè)人的角度出發(fā),以描述自己長途奔波的心情和對(duì)故鄉(xiāng)的思念作為主題。通過對(duì)環(huán)境的描繪,詩人表達(dá)了對(duì)家鄉(xiāng)的眷戀之情。詩詞運(yùn)用簡潔的語言,將作者內(nèi)心世界與外部環(huán)境相結(jié)合,通過對(duì)自然景色的描繪和對(duì)時(shí)間的感慨,表達(dá)了作者對(duì)故鄉(xiāng)的深深思念之情。整首詩描繪了一幅優(yōu)美的畫面,讀來令人心生感慨,喚起對(duì)遠(yuǎn)方故鄉(xiāng)的渴望和思念之情。 |
|