|
|
細(xì)雨蕭蕭變作秋。
晚風(fēng)楊柳冷颼颼。
無言有淚灑西樓。
眼共云山昏慘慘,心隨煙水去悠悠。
一蓑一笠任孤舟。
|
|
浣溪沙(有感)解釋: 詩詞:《浣溪沙(有感)》
朝代:宋代
作者:王質(zhì)
細(xì)雨蕭蕭變作秋,
晚風(fēng)楊柳冷颼颼。
無言有淚灑西樓,
眼共云山昏慘慘,
心隨煙水去悠悠。
一蓑一笠任孤舟。
中文譯文:
輕細(xì)的雨聲變成了秋天的樣子,
夜晚的風(fēng)吹過楊柳,冷颼颼的。
無言的悲傷讓淚水灑在西樓,
眼睛與云山一起昏暗悲涼,
心靈隨著煙水漂泊無依,
只有一件蓑衣、一頂斗笠陪伴著我這孤舟。
詩意和賞析:
這首詩詞描繪了一幅寂寞凄涼的秋景,表達(dá)了詩人內(nèi)心的孤獨(dú)和無奈之情。詩人通過細(xì)膩的描寫,將秋天的景象與自身的心境相呼應(yīng)。
詩中的細(xì)雨、晚風(fēng)、楊柳等景物形容著秋天的凄涼氛圍,寓意著時光的流轉(zhuǎn)和人事的變遷。細(xì)雨蕭蕭,給人以寂靜和蕭瑟之感,暗示了一種離別和無奈的情緒。晚風(fēng)冷颼颼,形容了孤寂的氣氛和冷漠的現(xiàn)實(shí)。楊柳是秋天的標(biāo)志之一,它的冷風(fēng)吹過,更加突顯了詩人內(nèi)心的孤獨(dú)和凄涼。
詩中寫到無言有淚灑西樓,表達(dá)了詩人無法言說的悲傷和眼淚。西樓是一種高處,暗示了詩人的孤獨(dú)和無助感。眼共云山昏慘慘,心隨煙水去悠悠,表達(dá)了詩人內(nèi)心的迷茫和無力感,仿佛心靈隨著煙水漂泊無依。
最后兩句“一蓑一笠任孤舟”,表達(dá)了詩人對于境遇的無奈和對命運(yùn)的順從。蓑衣和斗笠是行船者常用的工具,象征著詩人孤寂的旅程。孤舟漂泊于浣溪之上,象征著詩人孤獨(dú)的人生。
整首詩以秋天的景色為背景,通過對自然景物的描繪,抒發(fā)了詩人內(nèi)心的孤獨(dú)和無奈。在表達(dá)哀怨的同時,也透露出對命運(yùn)的順從和對生活的堅(jiān)持。詩人以深沉的情感和細(xì)膩的語言,將他內(nèi)心的痛苦和無助表達(dá)得淋漓盡致,使人感受到了他的心境和情感。 |
|