|
虞美人(即事) / 作者:王質 |
綠陰夾岸人家住。
橋上人來去。
行舟遠遠喚相應。
全似孤煙斜日、出閶門。
浪花拂拂侵沙觜。
直到垂楊底。
吳江雖有晚潮回。
未比合江亭下、水如飛。
|
|
虞美人(即事)解釋: 《虞美人(即事)》是一首宋代王質所作的詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
綠陰夾岸人家住,
橋上人來去。
行舟遠遠喚相應,
全似孤煙斜日、出閶門。
浪花拂拂侵沙觜,
直到垂楊底。
吳江雖有晚潮回,
未比合江亭下、水如飛。
詩意:
這首詩以描繪江邊的景色為主題,通過細膩的描寫展現出江南地區的獨特風情和美景。詩人以虞美人花為象征,將其與江邊的景色相結合,表達了對自然景觀和人文環境的贊美之情。
賞析:
這首詩以簡潔而精確的語言描繪了江邊的美景和生活場景。詩人通過描寫綠樹成蔭的岸邊,人們在橋上來來往往的景象,以及遠處行舟的呼應,展現了江南地區悠閑宜人的生活氛圍。詩中提到的孤煙斜日和出閶門,以及浪花拂拂侵沙觜和垂楊底等細節描寫,使讀者仿佛置身于江邊的景色之中,感受到了清新而寧靜的氛圍。
詩的最后兩句“吳江雖有晚潮回,未比合江亭下、水如飛”,將吳江與合江亭下的景色進行比較。詩人認為雖然吳江也有晚潮回涌的景象,但與合江亭下的水流如飛相比,仍然遜色。這種對景色的對比,折射出詩人對合江亭下美景的極高評價。
整首詩以簡練而準確的語言,通過細膩的描寫和對比,展示了江南地區獨特的自然景觀和人文風情,傳達出一種優美、寧靜的意境,使讀者在閱讀中能夠感受到江南地區的美麗與魅力。 |
|