|
贈顓頊山人 / 作者:劉滄 |
浩氣含真玉片輝,著書精義入玄微。
洛陽紫陌幾曾醉,少室白云時一歸。
松雪月高唯鶴宿,煙嵐秋霽到人稀。
知君濟世有長策,莫問滄浪隱釣磯。
|
|
贈顓頊山人解釋: 中文譯文:
贈給住在顓頊山的隱士
浩氣中蘊含真玉的光輝,
著書的精義進入深奧微妙。
在洛陽的紫陌上幾次陶醉,
偶爾回到少室的白云中。
松樹下的雪和高懸的月亮唯有鶴在宿,
煙霧中的秋天霽后人稀。
我知道你有治理世界的長遠計劃,
不要問我滄浪隱士的漁釣之地。
詩意:
這首詩是劉滄(唐代文學家)向住在顓頊山的隱士贈送的一首詩。詩人贊美了隱士的高尚品格和學識深厚。他贊美隱士是一個有遠大愿景和治理世界長遠計劃的人,不愿意被拘泥于塵世的紛擾。詩人表達了對隱士的欽佩和向往。
賞析:
這首詩以描寫隱士的方式來表達對隱士的敬仰。詩中通過描繪隱士的高尚品行和學識淵博,展現了文人對于隱逸生活的向往。詩人通過運用自然景物描寫來與隱士的生活方式作對比,以突出隱士的高風亮節。整首詩抒發了詩人對于紛繁塵世的厭倦和對于寧靜隱逸生活的向往,同時也對隱士的人格和智慧表示了崇敬之情。 |
|