|
浴馬 / 作者:喻鳧 |
解控復(fù)收鞭,長津動細(xì)漣。
空蹄沈綠玉,闊臆沒連錢。
沫漩橋聲下,嘶盤柳影邊。
常聞稟龍性,固與白波便。
|
|
浴馬解釋: 詩詞《浴馬》是唐代喻鳧所寫,下面是這首詩的中文譯文以及詩意和賞析:
中文譯文:
解控復(fù)收鞭,長津動細(xì)漣。
解下韁繩馬自得意,長津江水蕩漾起漣漪。
空蹄沈綠玉,闊臆沒連錢。
馬蹄如翼,趟過深綠的江水,背上寬闊的馬鞍背褪色不見了名貴的織錦。
沫漩橋聲下,嘶盤柳影邊。
細(xì)小的浪花在橋下激蕩,馬嘶聲伴隨著柳樹倒映。
常聞稟龍性,固與白波便。
常常聽說馬與龍有著相同的本性,因此能夠自如地馳騁于白色波濤之上。
詩意和賞析:
《浴馬》通過描寫馬在洗滌過程中的自然與得意之態(tài),展現(xiàn)了馬的自由奔放與美妙的場景。詩中運用了豐富的動詞和形容詞來形容馬的奔馳和一瞬間的變化,如“解控復(fù)收鞭”、“長津動細(xì)漣”、“空蹄沈綠玉”等,描述了馬脫下韁繩后的自由奔跑,使長津江水泛起了細(xì)小的漣漪。同時,詩中還描繪了馬蹄的沖刷聲、嘶鳴聲以及柳影的倒映,給人一種立體的感覺。
詩中還通過比喻的手法,將馬與龍相提并論,強調(diào)了馬的高貴和驍勇,暗含馬具備與神話中的龍相媲美的特性。
整首詩以快意暢懷的筆觸,給讀者展現(xiàn)了馬自由奔放的景象,喚起了人們對自由奔放生活的向往。同時,通過與龍的比擬,詩中也體現(xiàn)了作者心靈中對高尚、貴族品質(zhì)的追求。 |
|