|
送人自蘇州之長(zhǎng)沙縣官 / 作者:薛能 |
驅(qū)馬復(fù)乘流,何時(shí)發(fā)虎丘。
全家上南岳,一尉事諸侯。
茶煮朝宗水,船停調(diào)角州。
炎方好將息,卑濕舊堪憂。
|
|
送人自蘇州之長(zhǎng)沙縣官解釋: 《送人自蘇州之長(zhǎng)沙縣官》是唐代薛能所作的一首詩詞。詩意是送別蘇州的朋友去長(zhǎng)沙縣擔(dān)任官職,詩人表達(dá)了情感和寄托。
詩詞的中文譯文為:
驅(qū)馬復(fù)乘流,何時(shí)發(fā)虎丘。
全家上南岳,一尉事諸侯。
茶煮朝宗水,船停調(diào)角州。
炎方好將息,卑濕舊堪憂。
詩詞的賞析:
這首詩詞描繪了送別蘇州的朋友出發(fā)去長(zhǎng)沙縣擔(dān)任官職的情景。首句“驅(qū)馬復(fù)乘流”表達(dá)了離開蘇州的離情別緒,驅(qū)馬而行,順流而下。接著,詩人表達(dá)了對(duì)朋友前程的祝福,希望他早日在長(zhǎng)沙縣有所作為,成為一位重要的官員:“何時(shí)發(fā)虎丘。全家上南岳,一尉事諸侯。”虎丘是蘇州的一座名勝,也象征著朋友的故鄉(xiāng)。南岳指的是長(zhǎng)沙縣周邊的名山南岳衡山。全家上南岳意味著整個(gè)家庭都跟隨著朋友前往長(zhǎng)沙,期望朋友能夠在那里建立自己的事業(yè),成為名門之后。
接下來的兩句表達(dá)了詩人對(duì)朋友的思念之情:“茶煮朝宗水,船停調(diào)角州。”茶煮朝宗水指的是朝宗水,一種著名的茶葉,它代表了詩人因思念而煮茶、泡茶。船停調(diào)角州則是表達(dá)了詩人追隨朋友的決心,愿意停下腳步,親自送朋友到角州。
最后兩句表達(dá)了長(zhǎng)沙地區(qū)酷熱濕潤(rùn)的氣候條件,但詩人認(rèn)為那里更加適合養(yǎng)老:“炎方好將息,卑濕舊堪憂。”詩詞中以暗喻的方式表達(dá)了詩人的希望,希望朋友能夠在長(zhǎng)沙縣有所作為,過上安穩(wěn)美好的生活。整首詩詞以別出心裁的表達(dá)方式,表達(dá)了詩人對(duì)朋友離去的祝福和思念之情。 |
|