|
雕堂 / 作者:薛能 |
丈室久多病,小園晴獨(dú)游。
鳴蛩孤燭雨,啅雀一籬秋。
圣主恩難謝,生靈志亦憂。
他年誰識(shí)我,心跡在徐州。
|
|
雕堂解釋: 詩(shī)詞中文譯文:
丈室久多病,
我的宅院長(zhǎng)時(shí)間多病,
小園晴獨(dú)游。
小庭院明亮,我獨(dú)自在游玩。
鳴蛩孤燭雨,
蛩蛩鳴叫,獨(dú)自一盞燭火照亮,
啅雀一籬秋。
啅啅的鳥叫聲,一片籬笆隨著秋風(fēng)搖曳。
圣主恩難謝,
君主的恩典難以感恩回報(bào),
生靈志亦憂。
人民的愿望也同樣憂慮。
他年誰識(shí)我,
來日誰能知曉我的心意,
心跡在徐州。
我的心意留在徐州。
詩(shī)意和賞析:
這首詩(shī)表達(dá)了詩(shī)人在生活中的困境和對(duì)未來的擔(dān)憂。詩(shī)中的丈室多病、小園晴獨(dú)游以及鳴蛩孤燭雨、啅雀一籬秋等景象,描繪了詩(shī)人不僅身處于孤寂之中,也遭遇了不幸和困頓。他感嘆著君主的恩典難以回報(bào),同時(shí)也憂慮著人民的愿望和志向。最后,詩(shī)人表達(dá)了對(duì)未來的不確定和期望,希望在徐州能有人能懂得他的心意。
整體上,這首詩(shī)詞展示了詩(shī)人的孤獨(dú)和困苦,以及對(duì)未來的憧憬和追求。與許多唐代文人的作品類似,薛能通過景物的描寫表達(dá)了內(nèi)心世界的情感,反映了當(dāng)時(shí)社會(huì)中普遍存在的焦慮和不安。 |
|