|
晚春 / 作者:薛能 |
征東留滯一年年,又向軍前遇火前。
畫(huà)出鹢舟宜祓禊,鏤成雞卵有秋千。
澄明煙水孤城立,狼藉風(fēng)花落日眠。
賴指清和櫻筍熟,不然愁殺暮春天。
|
|
晚春解釋: 《晚春》
征東留滯一年年,
又向軍前遇火前。
畫(huà)出鹢舟宜祓禊,
鏤成雞卵有秋千。
澄明煙水孤城立,
狼藉風(fēng)花落日眠。
賴指清和櫻筍熟,
不然愁殺暮春天。
中文譯文:
征向東方后滯留一年又一年,
又一次出征即將面臨烽火。
畫(huà)上鹢舟,適宜進(jìn)行凈心祓禊,
琢成雞卵般的物件,上面有秋千。
澄明的煙水中,獨(dú)立著孤城,
紛亂的風(fēng)花飄落,夕陽(yáng)下的眠眠晚日。
多虧指引清和,櫻花和筍都成熟,
否則悲愁將會(huì)讓晚春時(shí)節(jié)變得艱難。
詩(shī)意和賞析:
這首詩(shī)描繪了一個(gè)晚春的場(chǎng)景和作者的心情。詩(shī)中的作者薛能,應(yīng)該是唐代的一位軍人。他在東方征戰(zhàn)了很長(zhǎng)時(shí)間,期間又遇到了烽火戰(zhàn)爭(zhēng)。在晚春時(shí)節(jié),他決定畫(huà)上一艘鹢舟,以進(jìn)行祓禊,凈化自己的心靈。而他紛亂的心情則以雞卵般的物件鏤刻出來(lái),上面還有一個(gè)秋千,象征著起伏和變動(dòng)。孤城矗立在澄明的煙水中,狼藉的風(fēng)花落在夕陽(yáng)下的沉睡。然而,幸好指引他的櫻花和筍都成熟了,這樣冬天的寒意才不會(huì)讓他的晚春充滿憂愁。整首詩(shī)意境優(yōu)美,通過(guò)描繪自然景物和心情變遷,表達(dá)了作者對(duì)戰(zhàn)爭(zhēng)的思考和對(duì)和平生活的向往。 |
|