|
又答氈帳 / 作者:蘇軾 |
臥室經(jīng)旬減帶圍,清樽忘卻故人期。
莫嫌雪里閑氈帳,作事由來未合時。
|
|
又答氈帳解釋:
《又答氈帳》是蘇軾在宋代創(chuàng)作的一首詩詞。以下是該詩的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
臥室經(jīng)過許久,減去了帶子圍繞,
清樽酒忘記了故人的約定。
不要嫌棄雪中無人的氈帳,
我所從事的事情未能適時完成。
詩意:
這首詩描繪了蘇軾在臥室中度過了很長一段時間,沒有人陪伴,孤獨(dú)而寂寞。他喝著清樽中的酒,卻忘記了與故人的約定,心情愈發(fā)沉郁。詩人告訴讀者,不要嫌棄他在雪中的孤獨(dú),因為他所從事的事情遲遲未能完成,使得他無法與人分享自己的成果。
賞析:
《又答氈帳》一詩展現(xiàn)了詩人蘇軾內(nèi)心的孤獨(dú)和失望。臥室經(jīng)過許久,減去了帶子圍繞,暗示著他長時間的獨(dú)處和無人問津。清樽酒忘記了故人的期待,表達(dá)了他對過去友情的淡忘和疏離感。詩中的“雪里閑氈帳”形象地描繪了他孤獨(dú)的現(xiàn)狀,但他并不希望讀者嫌棄他的境遇,因為他心中有自己的事情要完成。這里的“作事由來未合時”表達(dá)了他在創(chuàng)作、追求理想的道路上遇到的挫折和困難,也體現(xiàn)了他對自己創(chuàng)作成果的期待。整首詩以簡潔明了的語言,表達(dá)了詩人內(nèi)心的苦悶和無奈。詩中的意境清幽,情感真摯,給人以思考和共鳴的空間,展現(xiàn)了蘇軾才情出眾的一面。
|
|