|
送嚴紳游蘭溪 / 作者:武元衡 |
剡嶺窮邊海,君游別嶺西。
暮云秋水闊,寒雨夜猿啼。
地僻秦人少,山多越路迷。
蕭蕭驅匹馬,何處是蘭溪。
|
|
送嚴紳游蘭溪解釋: 中文譯文:
送別嚴紳游蘭溪,剡嶺盡頭遙海邊。君離故山向西游,暮云秋水浩闊寬。寒雨深夜猿啼聲,秦人少地越山迷。寂寞驅馬行疾馳,不知何處是蘭溪。
詩意:
這首詩描寫了詩人武元衡送別嚴紳游蘭溪的情景。詩人描繪了山嶺延伸至海邊,嚴紳向著西方離開故鄉的情景。景色明麗,但處境寂寥。暮云和秋水猶如一片浩渺的畫卷。夜晚,猿猴的啼聲在深秋的寒雨中回蕩。秦人的聚居地很少,越山的路很茫然。世間的喧囂對詩人的情緒沒有什么影響,他孤獨地駕馭著奔跑的馬匹,不知道蘭溪在何處。
賞析:
這首詩以山水景色的描寫展示了山水之間的壯麗美景,同時也透露出旅途孤獨的情感。在自然景色的映襯下,人們的寂寥和迷茫也愈發凸顯。詩人用簡潔而含蓄的語言表達了自己對于嚴紳離開故土的寧靜祝福和內心的感慨。整首詩以憂郁和寧靜的情調搭載出離故土的離別之情,給人以深刻的思考與感悟。 |
|