|
送嚴(yán)秀才 / 作者:武元衡 |
灞浐別離腸已斷,江山迢遞信仍稀。
送君偏下臨岐淚,家在南州身未歸。
|
|
送嚴(yán)秀才解釋: 《送嚴(yán)秀才》是一首唐代詩(shī)歌,作者是武元衡。以下是詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
灞浐別離腸已斷,
江山迢遞信仍稀。
送君偏下臨岐淚,
家在南州身未歸。
詩(shī)意:
這首詩(shī)描述了詩(shī)人與嚴(yán)秀才的離別情景。灞浐和江山分別代表了兩個(gè)地方,灞浐是指長(zhǎng)安(唐朝的首都),江山則指整個(gè)國(guó)家。詩(shī)人和嚴(yán)秀才即將分別,他們之間的紐帶已經(jīng)斷裂,彼此之間的書(shū)信往來(lái)也變得罕見(jiàn)。詩(shī)人在臨別時(shí)送行,不禁流下了眼淚。嚴(yán)秀才的家在南州,而他本人卻還未歸去。
賞析:
這首詩(shī)以簡(jiǎn)潔而深沉的語(yǔ)言表達(dá)了離別之痛。詩(shī)人通過(guò)描寫(xiě)腸斷和書(shū)信稀少的情景,凸顯了離別對(duì)情感的摧殘和分離后的孤寂。他送別嚴(yán)秀才時(shí)流淚,表達(dá)了內(nèi)心的傷感和不舍之情。嚴(yán)秀才的家在南州,但他自己卻還未回去,這也暗示了他在外漂泊的身世和未來(lái)的不確定性。
整首詩(shī)以簡(jiǎn)練的語(yǔ)言傳遞了作者的情感和離別的主題,展現(xiàn)了唐代詩(shī)歌的特點(diǎn)。它通過(guò)描寫(xiě)個(gè)人感情的同時(shí),也反映了那個(gè)時(shí)代人們常常面臨的離散和困境。這首詩(shī)詞在表達(dá)情感的同時(shí),也啟發(fā)人們思考離別和歸鄉(xiāng)的意義,以及個(gè)體與社會(huì)之間的糾結(jié)與關(guān)系。 |
|