“人跡不到神鬼逃,但見野猿沙鳥群相嘈,聱取百竅搖巖嶅”是出自《劉基》創(chuàng)作的“為戴起之題猿鳥圖(牧谿書)”,總共“13”句,當(dāng)前“人跡不到神鬼逃,但見野猿沙鳥群相嘈,聱取百竅搖巖嶅”是出自第3句。
“人跡不到神鬼逃,但見野猿沙鳥群相嘈,聱取百竅搖巖嶅”解釋: 您的問題中包含了一首詩的片段,而非直接要求解釋一句話的意思。我將盡力為您解讀這首詩的部分含義。 詩句翻譯為現(xiàn)代漢語: 人跡罕至,連神鬼都難以逃脫;只見野猿沙鳥在喧鬧,各自發(fā)出聲音,仿佛能振動百竅,搖撼山巖傲立之處。 創(chuàng)作背景和感想可能包括作者對人世與自然的理解,或是借此描繪一個幽靜而神秘的環(huán)境。具體如何創(chuàng)作,需要參考更多的上下文信息。 評價方面,這句詩展現(xiàn)了中國古代詩歌注重意境營造的特點,語言富有韻律和象征意味。同時,也體現(xiàn)了詩人對自然和社會的獨特見解。
查看完整“人跡不到神鬼逃,但見野猿沙鳥群相嘈,聱取百竅搖巖嶅”相關(guān)詩詞以及介紹... >>
上一句:人跡不到神鬼逃,但見野猿沙鳥群相嘈,聱取百竅搖巖嶅 的上一句
下一句:人跡不到神鬼逃,但見野猿沙鳥群相嘈,聱取百竅搖巖嶅 的下一句
|