|
寒食應(yīng)制 / 作者:韋承慶 |
鳳城春色晚,龍禁早暉通。
舊火收槐燧,馀寒入桂宮。
鶯啼正隱葉,雞斗始開籠。
藹藹瑤山滿,仙歌始樂風(fēng)。
|
|
寒食應(yīng)制解釋: 《寒食應(yīng)制》是唐代詩人韋承慶所寫的一首詩。下面是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
鳳城春色晚,龍禁早暉通。
舊火收槐燧,余寒入桂宮。
鶯啼正隱葉,雞斗始開籠。
藹藹瑤山滿,仙歌始樂風(fēng)。
詩意:
這首詩是韋承慶描繪寒食節(jié)時(shí)景色的詩篇。寒食節(jié)是唐代的一種傳統(tǒng)節(jié)日,它在清明節(jié)前的三天,寒食當(dāng)日祭祀祖先并禁火不點(diǎn),在這一天,人們忌火,如若點(diǎn)火,罪名重大。詩人通過大自然的景色展示了這個(gè)節(jié)日的氛圍。
賞析:
詩的第一句“鳳城春色晚,龍禁早暉通”,描繪了到了晚上的鳳城,春天的色彩變得更加濃烈。通過描述鳳城的景色,傳達(dá)了春季的盛景和生機(jī)的蓬勃。
接著,詩句“舊火收槐燧,余寒入桂宮”,表達(dá)了節(jié)日禁火的氛圍。舊火指人們平時(shí)生活中的火爐,被熄滅,以示這一天禁火的規(guī)定。余寒指殘留的寒冷,進(jìn)入到了桂宮中。這里的桂宮指皇宮,暗示皇帝也遵從節(jié)日的規(guī)定。
然后,詩中描述了一些春天的景色和動(dòng)物的行為:“鶯啼正隱葉,雞斗始開籠”,韋承慶通過生動(dòng)的詞語描繪了春天中一些特有的聲音和典型的景象,展示了季節(jié)交替的變化。
最后一句“藹藹瑤山滿,仙歌始樂風(fēng)”則表達(dá)了節(jié)日的喜慶和祥和。瑤山指仙人居住的地方,這里的景色宜人,仙樂此起彼伏,風(fēng)景美麗,節(jié)日的氣氛更加濃厚。
總體來說,詩人通過豐富的描寫手法描繪了寒食節(jié)時(shí)的自然景色和氛圍,表達(dá)出了春天的喜悅和節(jié)日的祥和慶祝。 |
|