|
詠蝦蟆 / 作者:蔣貽恭 |
坐臥兼行總一般,向人努眼太無端。
欲知自己形骸小,試就蹄涔照影看。
|
|
詠蝦蟆解釋: 詠蝦蟆
坐臥兼行總一般,
向人努眼太無端。
欲知自己形骸小,
試就蹄涔照影看。
中文譯文:
詠蝦蟆
坐著、躺著與行動,都一樣,
無緣無故向人瞪一眼。
要想知道自己形骸之小,
試著將蹄子濕潤照影看。
詩意和賞析:
這首詩以蝦蟆作為詩人的寫作對象,通過描寫蝦蟆坐臥行動以及向人瞪眼的舉動,蘊含了一種對生命的思考和對人類自大的嘲諷。
詩中的“坐臥兼行總一般”暗指蝦蟆的靈活行動方式,也暗示了生命的靈活和多樣性。蝦蟆在人們眼中往往只是一個微小的生物,被人們忽視。而有時候,蝦蟆會努力地向人瞪眼,這種無端的舉動暗示了蝦蟆的自尊和反抗。
最后兩句“欲知自己形骸小,試就蹄涔照影看”,提醒人們不要小看他人。蔣貽恭以蝦蟆作為形象,給予人們啟示,呼吁人們在審視他人前,先審視自我。通過試照蹄涔(蝦蟆腳掌的濕潤部分)映射影子,傳達了一種謙遜與關心他人的態度。
整首詩以樸素的語言,以蝦蟆作為形象,通過巧妙的對比和隱喻,點明了人類在面對自然界的眾多生命時,常常忽視和輕視其他物種的現象。通過這種寫作手法,詩人蔣貽恭通過一個微小的蝦蟆,表達了深刻的思考與寓意。 |
|