|
漢宮新寵 / 作者:徐夤 |
位在嬪妃最上頭,笑他長(zhǎng)信女悲秋。
日中月滿可能久,花落色衰殊未憂。
公主鏡中爭(zhēng)翠羽,君王袖底奪金鉤。
妾家兄弟知多少,恰要同時(shí)拜列侯。
|
|
漢宮新寵解釋: 《漢宮新寵》是唐代徐夤創(chuàng)作的一首詩(shī)詞,以下是它的中文譯文:
嬪妃位于最高峰,
嘲笑那長(zhǎng)信女為秋悲。
白天月圓長(zhǎng)時(shí)間,
花謝顏色凋零未尋憂。
公主爭(zhēng)相在鏡中示嬌,
君王在袖底奪取金鉤。
家中兄弟知多少,
就在同一時(shí)間拜見(jiàn)列侯。
這首詩(shī)詞展現(xiàn)了唐代宮廷中的寵幸與爭(zhēng)斗。嬪妃們爭(zhēng)奪寵愛(ài),笑長(zhǎng)信女因失寵而悲傷。詩(shī)中描繪了每天都有宴會(huì),月圓花謝,新寵妃子們爭(zhēng)相打扮,公主們?cè)阽R子前炫耀美麗,而君王則在袖子里藏著金鉤。徐夤以簡(jiǎn)潔的詞語(yǔ)和生動(dòng)的畫(huà)面,刻畫(huà)了宮廷中善變的寵幸與妒忌,以及妃嬪們?yōu)榱藸?zhēng)寵而無(wú)所不用其極的斗爭(zhēng)。
整首詩(shī)詞運(yùn)用了對(duì)比和象征的手法。嬪妃們與長(zhǎng)信女形成鮮明的對(duì)照,月圓與花謝形成對(duì)比,寵愛(ài)和爭(zhēng)斗是詩(shī)中的主題。徐夤通過(guò)這些對(duì)比,展現(xiàn)了漢宮的虛榮和殘酷,以及人們對(duì)權(quán)力和地位的追求。詩(shī)中的疊句和對(duì)仗也增添了詩(shī)的節(jié)奏感和韻律美。
《漢宮新寵》以優(yōu)美的語(yǔ)言和深刻的意象,表達(dá)了唐代宮廷的虛榮和不真實(shí)的一面。這首詩(shī)詞通過(guò)獨(dú)特的寫(xiě)作手法,讓讀者感受到了宮廷中寵愛(ài)與嫉妒的氛圍,以及權(quán)力和地位對(duì)人性的扭曲。 |
|