|
嵐似屏風 / 作者:徐夤 |
嵐似屏風草似茵,草邊時膾錦花鱗。
山中宰相陶弘景,谷口耕夫鄭子真。
宦達到頭思野逸,才多未必笑清貧。
君看東洛平泉宅,只有年年百卉春。
|
|
嵐似屏風解釋: 詩詞《嵐似屏風》描繪了山間一幅美麗的景色,同時反映了不同社會地位和人生境遇下的不同心態和價值觀。
中文譯文:
山間有一片嵐霧,如同掛起的屏風,地上生長的草看起來像軟綿的茵蔯。綠草旁邊,鮮花繁盛,宛如錦衣盛放。山里有位宰相,名叫陶弘景,山谷口處有位耕夫,名叫鄭子真。即便宦海達到巔峰,也會思念野逸自由的生活,擁有才華雖多,卻未必能笑得清貧。你看東洛平泉的宅邸,只有每年春天才會有百卉花開。
詩意和賞析:
這首詩詞描繪了一幅山間寧靜美麗的景色,以及其中不同社會地位和經歷的人們。嵐霧覆蓋在山間,如同一幅掛起的屏風,給整個畫面增添了神秘和溫馨的氛圍。在綠草茵蔯旁邊,花朵綻放如錦,形成了鮮艷的對比。詩人通過山里的宰相和谷口的農夫,展示了不同社會地位和境遇下的人們。宰相陶弘景代表著成功和權勢,而耕夫鄭子真代表著樸素和勞動。詩人通過這兩個形象,表達了不同境遇下的人們對自由和清貧的向往。即使宦海達到巔峰,也會思念村野的自由和寧靜。才有再多,也未必能笑得清貧,反映了貧富和快樂并不完全相關的思想。最后,詩人以東洛平泉的宅邸為例,表現了歲歲百卉花春的富饒景象,傳遞出美好和旺盛的生命力。整體上,這首詩詞通過描繪山間的景物和不同人們的對比,表達了人們對美好生活和自由的追求,以及富饒和繁盛的喜悅。 |
|