|
人日重宴大明宮恩賜彩縷人勝應制 / 作者:鄭愔 |
瓊殿含光映早輪,玉鸞嚴蹕望初晨。
池開凍水仙宮麗,樹發寒花禁苑新。
佳氣裴回籠細網,殘霙淅瀝染輕塵。
良時荷澤皆迎勝,窮谷晞陽猶未春。
|
|
人日重宴大明宮恩賜彩縷人勝應制解釋: 中文譯文:《人日重宴大明宮恩賜彩縷人勝應制》
在人日的時候重舉盛宴于大明宮,圣上恩賜的彩色縷織服飾使人勝過守制。
詩意:詩人描繪了大明宮人日盛宴的場景。凌晨時分,宮殿的瓊瑤華光倒映在早晨的輪廓上,玉鸞嚴陣以迎接初晨。池塘中的凍水解凍,水中的仙宮展現出美麗的景象,寒冷的樹枝上綻放出禁苑的新花。美好的氣息在宮殿里繚繞,細網籠罩著咫尺之間,寂靜的霜霙輕輕沉淀在塵埃上。即便在貧瘠的山谷里,陽光也在猶如春天一般的普照。
賞析:這首詩描繪了大明宮人日盛宴的景象,通過細膩的描寫展現了壯麗和美景。詩人運用華麗的修辭手法,描繪出瓊瑤華光和玉鸞盛況,形容了宴會的熱鬧和喜慶。同時,通過凍水解凍和樹發寒花的描寫,表現了冬季即將過去,春天即將來臨的氛圍。詩人也引用了佳氣裴回籠細網和殘霙淅瀝染輕塵的形容詞來形容宴會的氣氛,使得整個場景更加細致而華麗。最后兩句表達了陽光在貧瘠的山谷里仍然灑落,給人以希望和溫暖的感覺。整首詩情感融合自然景色,展現了宮廷盛宴的喜慶和春天的希望。 |
|