|
曲江 / 作者:章碣 |
日照香塵逐馬蹄,風吹浪濺幾回堤。
無窮羅綺填花徑,大半笙歌占麥畦。
落絮卻籠他樹白,嬌鶯更學別禽啼。
只緣頻燕蓬洲客,引得游人去似迷。
|
|
曲江解釋: 詩詞《曲江》的中文譯文如下:
陽光照耀下,香塵跟隨馬蹄飛揚,
微風吹動浪花濺起,幾回輕拍河堤。
無盡的錦繡鋪滿花徑,多數場景都充滿了笙歌,
雪花飄落遮住古樹的白色皮膚,嬌鶯學著其他鳥兒歡快的歌唱。
游客經常被那些頻繁飛過的燕子吸引,仿佛迷失了方向。
這首詩詞通過描繪曲江的美景和熱鬧的場景,展現了大自然的生機和人們的歡愉。陽光照耀下,香塵隨著馬蹄飛起,形容了河邊的風景和活力。微風吹拂下的浪花濺起,展現了河水的生命力和活躍的場景。無盡的錦繡裝點花徑,多數場景充滿了笙歌,表達了曲江的熱鬧和美麗。雪花飄落遮住樹上的白色皮膚,表現出冬日的寒冷與靜謐,而嬌鶯仿佛學著其他鳥兒的歌唱,表達了大自然中各種生物的交流和歡樂。
整首詩意境深遠,通過描繪人們和大自然的互動,展現了曲江的美麗和吸引力。作者以細膩的筆觸描繪了曲江的熱鬧與美麗,同時也表達了人們對于此處景色的迷戀和向往。通過反復提到燕子的飛行,表達了游客們被曲江所迷住,仿佛置身于一個迷幻的世界。整首詩以景寫情,既展示了作者對曲江美景的贊美,又傳達了對自然的熱愛和追求。
這首詩給人以輕松愉快的感受,通過細膩的描寫,傳達了作者對曲江美景的熱愛和向往。它展現了美麗景色的同時也傳達了一種對大自然的敬畏和歡樂。整體上,這首詩給人以愉悅的感受,讓人仿佛置身于詩中的曲江,感受到其中的美景和繁華。 |
|