|
折柳贈(zèng)行人 / 作者:雍裕之 |
那言柳亂垂,盡日任風(fēng)吹。
欲識(shí)千條恨,和煙折一枝。
|
|
折柳贈(zèng)行人解釋?zhuān)?/h2> 《折柳贈(zèng)行人》是唐代詩(shī)人雍裕之創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。以下是它的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
那言柳亂垂,盡日任風(fēng)吹。
欲識(shí)千條恨,和煙折一枝。
詩(shī)意:
這首詩(shī)詞描繪了一位詩(shī)人在送別行人時(shí)的情景。他看到垂柳低垂揮舞,整日任由風(fēng)吹拂。他希望能夠了解柳樹(shù)的千般婉轉(zhuǎn)悲憤,因此折下一枝柳枝,象征著詩(shī)人將自己的情感寄托在其中。
賞析:
這首詩(shī)詞以簡(jiǎn)潔的語(yǔ)言表達(dá)了復(fù)雜的情感。首句"那言柳亂垂,盡日任風(fēng)吹"描繪了柳樹(shù)搖擺不定的姿態(tài),暗示了離別的傷感和不舍之情。"欲識(shí)千條恨,和煙折一枝"是詩(shī)人在面對(duì)離別時(shí)的思考。他希望能夠理解行人的千般離愁別恨,但他知道自己無(wú)法真正領(lǐng)悟,因此只能折下一枝柳枝,將自己的情感與行人一同寄托其中。
整首詩(shī)詞以柳樹(shù)為象征,表達(dá)了離別時(shí)的情感和無(wú)奈。柳樹(shù)常被用來(lái)象征別離和憂傷,它的婉轉(zhuǎn)柔美與離別的傷感相得益彰。詩(shī)人通過(guò)折柳贈(zèng)行人,寄托了自己的情感,并表達(dá)了對(duì)行人的祝福和思念之情。
這首詩(shī)詞情感真摯,語(yǔ)言簡(jiǎn)練,通過(guò)對(duì)自然景物的描寫(xiě),表達(dá)了人情世故中的離愁別恨。它展示了唐代詩(shī)歌中常見(jiàn)的離愁別緒和對(duì)自然的借景抒發(fā)情感的特點(diǎn),使讀者能夠在簡(jiǎn)短的文字中感受到深沉的離愁之情。 |
|