|
狂夫 / 作者:劉叉 |
大妻唱舜歌,小妻鼓湘瑟。
狂夫游冶歸,端坐仍作色。
不讀關(guān)雎篇,安知后妃德。
|
|
狂夫解釋: 《狂夫》是唐代詩人劉叉創(chuàng)作的一首詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
中文譯文:
大妻唱舜歌,小妻鼓湘瑟。
狂夫游冶歸,端坐仍作色。
不讀關(guān)雎篇,安知后妃德。
詩意:
這首詩描述了一個(gè)狂妄的丈夫和他的多位妻子之間的情景。大妻子唱著虞舜的歌,小妻子鼓著湘瑟,表現(xiàn)出一種和諧的畫面。然而,這位狂傲的丈夫游蕩在外歸來,坐在那里卻表現(xiàn)出不悅的神情。他不去閱讀古代的《關(guān)雎》之辭,因此不了解賢淑的后妃們的品德。
賞析:
這首詩以對比的手法展現(xiàn)了狂夫與妻子們之間的不和諧。大妻子唱舜歌,小妻子鼓湘瑟,顯示出妻子們的優(yōu)雅和才藝。然而,狂夫卻歸來后仍然心情不佳,這可能暗示他對妻子們的不滿或不重視。他拒絕閱讀《關(guān)雎》,表明他對古代的美德和后妃們的品德毫不關(guān)心。
整首詩通過描繪狂夫和妻子們的情景,反映了唐代社會(huì)中男女關(guān)系的某種現(xiàn)實(shí)。狂夫的態(tài)度和行為凸顯了他的傲慢和無知,而妻子們的才藝和修養(yǎng)則被忽視和輕視。這首詩暗示了社會(huì)中存在著男女不平等和男性優(yōu)越主義的問題。
劉叉運(yùn)用簡潔的語言和鮮明的對比,將詩情展現(xiàn)得深入淺出。他通過這首詩詞表達(dá)了對社會(huì)現(xiàn)象的批評和對女性地位的關(guān)注,同時(shí)也展示了他對傳統(tǒng)價(jià)值觀的質(zhì)疑。這首詩在唐代文學(xué)史上具有一定的反叛意義,呈現(xiàn)了一種獨(dú)特的藝術(shù)風(fēng)格,值得賞析和思考。 |
|