|
覽孟東野集 / 作者:邵謁 |
蚌死留夜光,劍折留鋒铓。
哲人歸大夜,千古傳珪璋。
珪璋遍四海,人倫多變改。
題花花已無,玩月月猶在。
不知天地間,白日幾時昧。
|
|
覽孟東野集解釋: 詩詞《覽孟東野集》的中文譯文為:“蚌死后留下夜的光芒,劍折斷后留下刃鋒和鞘。智者回歸至大的黑夜,千古傳承著貴族的玉璽和珠璧。玉璽和珠璧遍布四海,人類道德倫理多次改變。美麗的花已經消逝,但欣賞月亮的樂趣仍在。天地之間的時間流逝,我不知道白天幾時結束。”
這首詩意蘊含著對人類智慧和文化傳承的思考。蚌死后留下夜光,劍折斷后留下鋒铓,象征著智慧和勇氣的傳承依然存在,即使人類的生命逝去,但他們的智慧和勇氣卻可以永存。詩人提到“哲人歸大夜”,指的是智者回歸到黑夜中,意味著真正的智慧在深沉的黑夜中才能被發現。
詩人進一步談到千古傳承的珠璧和玉璽,象征著貴族的榮耀和權力。盡管人倫道德發生了多次的變遷,但貴族的權力和榮耀卻一直流傳下來。然而,詩人也感嘆美麗的花已經凋零,但欣賞月亮的樂趣仍在。這是對人類智慧和文化的無限追求,盡管一些事物和價值觀可能已經消失,但對美的追求和欣賞永不停息。
最后,詩人表達了對時間流逝的困惑。他無法確定天地之間的時間流逝,不知道白天何時結束。這是對時光無常的感嘆,同時也反映出人類對時間的無限追問和不安。
整體而言,這首詩揭示了詩人對智慧、文化傳承和時間流逝的思考,以及對美的追求和對未知的困惑。通過對這些主題的探索,詩人通過簡潔而雋永的語言表達了對人類智慧和文化的深度思考。 |
|