|
幽居寄李秘書 / 作者:譚用之 |
幾年帝里阻煙波,敢向明時叩角歌。
看盡好花春臥穩,醉殘紅日夜吟多。
印開夕照垂楊柳,畫破寒潭老芰荷。
昨夜前溪有龍斗,石橋風雨少人過。
|
|
幽居寄李秘書解釋: 中文譯文:
幽居里寄給李秘書
幾年來在皇宮中受阻隔,敢在明朝時向你奏唱之歌。看遍了春天的美麗花朵,一直躺在那里穩睡,醉醺醺地詠唱著落日的余暉。夕陽的光輝灑在垂楊柳上,畫破了寒潭中古老的芰荷。昨夜,溪邊有龍在打斗,石橋上風雨交加,少有人經過。
詩意:
這首詩以自然景物為背景,表達了作者在幽居生活中的感受和思考。作者描述了自己長期在宮殿中阻隔的經歷,但敢于在明朝時向李秘書表達自己的心聲。同時,作者通過描繪自然景物,如花朵、夕陽和水中的植物來表達自己的情感和對生活的思考。詩歌中也寫到了昨夜溪邊的龍斗和石橋上的風雨,細膩地描繪了幽居中少有人跡的寧靜與荒涼。
賞析:
這首詩以自然景物描繪幽居的生活,通過對花朵、夕陽和水中植物的描述,展現了作者對自然的熱愛和對寂靜生活的喜愛。詩中也隱約透露出一份孤獨和無奈,作者以自己在宮殿中被阻隔的經歷,與自然景物作對照,凸顯了人與自然之間的差別。最后的描寫昨夜溪邊的龍斗和石橋上的風雨,更增添了一種幽情的色彩,讓讀者感受到幽居的寂靜與荒涼。整體而言,這首詩表達了作者對幽居生活的獨特感受,展現了作者獨立思考、追求自由的精神。 |
|